Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une protection forte des dpi devrait aller " (Frans → Nederlands) :

Afin de prévenir toute utilisation abusive des DPI susceptible de freiner l’innovation et d’empêcher les nouvelles entreprises, en particulier les PME, de s’implanter sur le marché, une protection forte des DPI devrait aller de pair avec une application rigoureuse des règles de concurrence.

Een strenge bescherming en handhaving van IER dient gepaard te gaan met een strikte toepassing van de mededingingsregels, ter voorkoming van misbruik van IER dat de innovatie kan afremmen of nieuwe marktdeelnemers, met name kleine en middelgrote ondernemingen, kan verhinderen markten te betreden.


Afin de prévenir toute utilisation abusive des DPI susceptible de freiner l’innovation et d’empêcher les nouvelles entreprises, en particulier les PME, de s’implanter sur le marché, une protection forte des DPI devrait aller de pair avec une application rigoureuse des règles de concurrence.

Een strenge bescherming en handhaving van IER dient gepaard te gaan met een strikte toepassing van de mededingingsregels, ter voorkoming van misbruik van IER dat de innovatie kan afremmen of nieuwe marktdeelnemers, met name kleine en middelgrote ondernemingen, kan verhinderen markten te betreden.


La consolidation et l’harmonisation du cadre de gouvernance des DPI devraient aller de pair avec le renforcement des outils visant à assurer leur protection, tant au niveau de l’UE qu’au niveau international.

De versterking en stroomlijning van het beheer van IER dient hand in hand te gaan met een uitbreiding van de handhavingsinstrumenten, zowel op EU- als op internationaal niveau.


Cette stratégie devrait aller de pair avec une base industrielle de défense forte, compétitive et innovante, dans l’intérêt de l’économie tout entière: les investissements dans le secteur de la défense ont un effet multiplicateur économique important en termes de création d’entreprises par essaimage et de transfert de technologi ...[+++]

Dit moet gepaard gaan met een sterke, concurrentiële en innovatieve industriële defensiebasis en moet de ruimere economie ten goede komen: investeringen in de defensiesector hebben een aanzienlijk economisch multiplicatoreffect op de oprichting van spin-offbedrijven, de technologie-overdracht naar andere sectoren, en de werkgelegenheid


82 % d'entre eux estiment que l'économie de marché devrait aller de pair avec un niveau élevé de protection sociale.

Volgens 82 % moet de vrijemarkteconomie gepaard gaan met een hoog niveau van sociale bescherming.


Une coopération plus étroite entre les services répressifs devrait aller de pair avec le respect des droits fondamentaux, notamment le droit au respect de la vie privée et le droit à la protection des données à caractère personnel, garantis par des arrangements particuliers en matière de protection des données.

Een nauwere samenwerking tussen wetshandhavingsautoriteiten moet gepaard gaan met de eerbiediging van de grondrechten, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en op de bescherming van persoonsgegevens, gewaarborgd door specifieke regelingen inzake gegevensbescherming.


Un objectif à long terme devrait être d’obtenir la réciprocité de cette ouverture, y compris une protection équivalente des DPI, de la part de tous les pays partenaires de l’Union

Op de lange termijn moet ernaar worden gestreefd dat deze openheid wordt beantwoord door alle partnerlanden van de Unie, hetgeen ook een gelijkwaardige bescherming van IER omvat.


La consolidation et l’harmonisation du cadre de gouvernance des DPI devraient aller de pair avec le renforcement des outils visant à assurer leur protection, tant au niveau de l’UE qu’au niveau international.

De versterking en stroomlijning van het beheer van IER dient hand in hand te gaan met een uitbreiding van de handhavingsinstrumenten, zowel op EU- als op internationaal niveau.


Il convient de faire particulièrement attention lorsqu'on évalue si ces victimes risquent de subir de telles victimisations, intimidations et représailles, et il devrait y avoir une forte présomption qu'elles auront besoin de mesures de protection spécifiques.

Daarom moet met speciale aandacht worden beoordeeld of slachtoffers van dergelijke strafbare feiten het risico van dergelijke victimisatie, intimidatie en vergelding lopen, en moet er een sterke veronderstelling zijn dat de betrokken slachtoffers baat zullen hebben bij bijzondere beschermingsmaatregelen.


Une protection forte des droits de propriété industrielle devrait s’accompagner de l’application rigoureuse des règles de concurrence.

Een degelijke bescherming van industriële-eigendomsrechten moet gepaard gaan met een strikte toepassing van de mededingingsregels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une protection forte des dpi devrait aller ->

Date index: 2023-06-02
w