Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une protection maximale au citoyen car il vaut " (Frans → Nederlands) :

En respectant ces critères à la lettre, l'État essaie d'offrir une protection maximale au citoyen car il vaut mieux prévenir que guérir.

Door deze criteria strikt te volgen, probeert de overheid de burger een maximale bescherming te bieden, want voorkomen is veel beter dan herstellen.


Ces règles reprises dans des traités internationaux de sécurité sociale partent d’une protection maximale du citoyen et non pas d’une limitation de ses droits.

Deze regels opgenomen in internationale verdragen inzake sociale zekerheid gaan uit van een maximale bescherming van de burger en niet van een beperking van zijn rechten.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "soci ...[+++]


Dans la commission il y avait toutefois une large majorité qui veut que les zones ne soient pas trop petites, parce que seules des zones suffisamment grandes offrent au citoyen la garantie d'une protection maximale en cas d'incident grave.

In de commissie was er echter een ruime meerderheid die wenst dat de zones niet te klein worden, omdat alleen zones die groot genoeg zijn de burger een maximale bescherming garanderen bij een zwaar incident.


Seules des zones suffisamment grandes garantissent au citoyen une protection maximale en cas d'incident grave.

Alleen voldoende grote zones bieden de burger garantie op een maximale bescherming in geval van een ernstig incident.


Seules des zones suffisamment grandes offrent au citoyen la garantie d'une protection maximale en cas d'incident grave, notamment parce qu'elles permettent de travailler avec des équipes spécialisées, une montée en puissance des intervenants et une ligne de commandement clairement déterminées à l'avance ainsi qu'une direction centrale.

Alleen voldoende grote zones bieden de burger garantie op een maximale bescherming in geval van een ernstig incident en laten toe dat kan gewerkt worden met gespecialiseerde teams, een duidelijk vooraf afgesproken opschaling en bevelvoering, en een centrale aansturing.


Bien entendu, le ministre de la Justice et le secrétaire d'État à la Protection de la vie privée ont un rôle important à jouer car il s'agit du respect de la vie privée du citoyen, tel que protégé par la constitution, et de la protection de cette vie privée.

Uiteraard hebben de minister van Justitie en de staatssecretaris voor Privacy hier een belangrijke inbreng gezien het de grondwettelijk beschermde privacy van de burger en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer betreft.


Pour terminer, j’espère que le système européen de pharmacovigilance, que j’ai décrit en tant que pharmacologue et qui garantit une protection maximale des citoyens, sera adapté dans le sens d’une efficacité et d’une transparence accrues.

Tot besluit hoop ik dat in Europa dit stelsel voor geneesmiddelenbewaking, waarvan ik als farmacoloog de hoofdlijnen heb geschetst en dat de grootst mogelijke bescherming van de burgers garandeert, efficiënter en transparanter wordt gemaakt.


Cette remarque vaut tout particulièrement pour le domaine de la protection des consommateurs, où les citoyens, en leur qualité de consommateurs, subiront directement les effets d'un marché élargi.

Dit geldt met name voor het terrein van de consumentenbescherming, waar de burgers, in hun hoedanigheid van consument, de gevolgen van de uitgebreide markt aan den lijve zullen ondervinden.


Dans la déclaration de politique générale, le premier ministre a souligné trois objectifs importants : l'assainissement des finances publiques, la relance économique et la protection maximale des revenus de nos citoyens et de nos entreprises.

Tijdens de beleidsverklaring vestigde de premier de aandacht op drie belangrijke doelstellingen: de sanering van de publieke overheidsfinanciën, het economisch herstel en de maximale bescherming van het inkomen van onze burgers en bedrijven.


w