Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une période transitoire maximale sera » (Français → Néerlandais) :

Une période transitoire maximale sera prévue jusqu'au 30 juin 2021 pour les brevets éligibles pour lesquels les demandes ont été introduites avant le 1er juillet 2016 ou, dans le cas de brevets ou de droits de licence acquis, qui sont acquis avant le 1er juillet 2016.

Er zal in een maximale overgangsperiode tot 30 juni 2021 voorzien worden voor de in aanmerking komende octrooien waarvan de aanvragen zijn ingediend vóór 1 juli 2016 of, in het geval van verworven octrooien of licentierechten, die zijn verworven vóór 1 juli 2016.


Toute modification de ce type ne peut avoir pour effet de prolonger, pour le produit concerné, les périodes du calendrier pour lesquelles le réexamen a été demandé au-delà de la période transitoire maximale fixée pour la réduction ou la suppression des droits appliqués à ce produit, comme cela est prévu à l'annexe III. Si le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » n'a pas pris de décision dans les tr ...[+++]

Een wijziging kan er niet toe leiden dat de in het schema voor het betrokken product genoemde tijdsduur waarvan wijziging is gevraagd, wordt verlengd tot na de maximale overgangsperiode voor vermindering of afschaffing van het recht voor dat product, zoals voorzien in bijlage III. Indien het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG binnen dertig dagen na een verzoek om wijziging van het tijdschema geen besluit heeft genomen, kunnen de CARIFO ...[+++]


Toute modification de ce type ne peut avoir pour effet de prolonger, pour le produit concerné, les périodes du calendrier pour lesquelles le réexamen a été demandé au-delà de la période transitoire maximale fixée pour la réduction ou la suppression des droits appliqués à ce produit, comme cela est prévu à l'annexe III. Si le comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » n'a pas pris de décision dans les tr ...[+++]

Een wijziging kan er niet toe leiden dat de in het schema voor het betrokken product genoemde tijdsduur waarvan wijziging is gevraagd, wordt verlengd tot na de maximale overgangsperiode voor vermindering of afschaffing van het recht voor dat product, zoals voorzien in bijlage III. Indien het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG binnen dertig dagen na een verzoek om wijziging van het tijdschema geen besluit heeft genomen, kunnen de CARIFO ...[+++]


Le résultat, obtenu sous la présidence suédoise et finalisé sous la présidence belge, est une période transitoire maximale de sept ans pour tous les pays candidats, sauf pour Chypre et Malte.

Het resultaat onder Zweeds voorzitterschap, aangescherpt onder Belgisch voorzitterschap, was een overgangsperiode voor maximaal zeven jaar ten aanzien van alle kandidaat-landen, behalve voor Cyprus en Malta.


Le résultat, obtenu sous la présidence suédoise et finalisé sous la présidence belge, est une période transitoire maximale de sept ans pour tous les pays candidats, sauf pour Chypre et Malte.

Het resultaat onder Zweeds voorzitterschap, aangescherpt onder Belgisch voorzitterschap, was een overgangsperiode voor maximaal zeven jaar ten aanzien van alle kandidaat-landen, behalve voor Cyprus en Malta.


Art. 85. Pour les fédérations sportives remplissant les conditions d'obtention d'une subvention générale de fonctionnement visées à l'article 11 et subventionnées pour l'année d'activités 2016 en application du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret, il est prévu une période transitoire durant laquelle le crédit pour l'octroi de la subvention générale de fonctionnement pour les années d'activités 2017, 2018, 2019 et 20 ...[+++]

Art. 85. Voor de sportfederaties die beantwoorden aan de voorwaarden om een algemene werkingssubsidie te bekomen, vermeld in artikel 11 en die gesubsidieerd worden voor het werkingsjaar 2016 met toepassing van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit decreet, wordt in een transitieperiode voorzien, waarbij het krediet voor de toekenning van de algemene werkingssubsidie voor de werkingsjaren 2017, 2018, 2019 en 2020, na voorafname van de ...[+++]


5. a) A partir de quand les nouvelles mesures seront-elles applicables? b) Avez-vous prévu une période transitoire? c) Qu'en sera-t-il des demandes en cours de traitement?

5. a) Wanneer zullen de nieuwe maatregelen in werking treden? b) Heeft u in een overgangsperiode voorzien? c) Wat zal er gebeuren met de aanvragen die thans al behandeld worden?


Cette suppression totale des tarifs de roaming sera précédée, à partir de fin avril 2016, d'une période transitoire durant laquelle les opérateurs pourront appliquer un supplément à concurrence des tarifs de gros réglementés existants.

De volledige afschaffing van de roamingtarieven zal voorafgegaan worden door een overgangsperiode die zal ingaan vanaf eind april 2016; gedurende dewelke operatoren een supplement mogen aanrekenen ten bedrage van de bestaande groothandelstarieven voor roaming.


La période maximale totale sera portée à 48 mois, dès que la CCT n° 103 est modifiée en ce sens.

Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de CAO nr. 103 in die zin wordt aangepast.


La loi du 2 juillet 2010 a notamment mis en place le Comité des risques des établissements financiers et systémiques, le CREFS, pour une période transitoire qui sera suivie par une intégration, dans le giron de la Banque nationale, des compétences de la Commission bancaire, financière et des assurances, la CBFA, en matière de contrôle prudentiel, selon le modèle du Twin Peaks.

De wet van 2 juli 2010 heeft met name het Comité voor systeemrisico's en systeemrelevante financiële instellingen, het CSRSFI, opgericht voor een overgangsperiode. Nadien zullen de bevoegdheden van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, de CBFA, inzake prudentieel toezicht worden overgedragen aan de Nationale Bank, volgens het Twin-Peaksmodel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une période transitoire maximale sera ->

Date index: 2024-11-14
w