Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déviation maximale
Déviation totale
Déviation à fond d'échelle
Déviation à pleine échelle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Masse totale maximale
PTAC
PTC
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "maximale totale sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]






déviation à fond d'échelle | déviation à pleine échelle | déviation maximale | déviation totale

volledige schaaluitslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La période maximale totale sera portée à 48 mois, dès que la CCT n° 103 est modifiée en ce sens.

Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de CAO nr. 103 in die zin wordt aangepast.


La période maximale totale sera portée à 48 mois, dès que la convention collective de travail n° 103 est modifiée dans ce sens.

De totale maximale periode zal worden verhoogd naar 48 maanden, zodra de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 in die zin wordt aangepast.


La contribution maximum du Fonds s'élèvera au total des coûts subsidiables autorisés dont auront été déduits la contribution de tiers et les revenus générés par le projet (c et d de l'art. 9). Art. 11. La contribution maximale du Fonds sera équivalente au montant le plus bas de l'un des trois montants suivants : A) Le montant de la contribution européenne repris dans l'Arrêté Ministériel.

De maximale bijdrage van het Fonds is het totaal van de aanvaarde subsidiabele kosten waarvan de bijdrage van derden en de gegenereerde inkomsten zijn afgetrokken (c en d van art. 9) Art. 11. De maximale bijdrage van het Fonds zal gelijk zijn aan het laagste van volgende drie : A) Het bedrag van de Europese bijdrage opgenomen in het Ministerieel Besluit.


Cependant, pour ce qui est des émissions maximales de THC autorisées, il convient de fixer une valeur limite garantissant que l'éventuelle augmentation des émissions de méthane dues aux véhicules à allumage commandé sera compensée par la réduction globale de l'effet de serre du total combiné des émissions de CO2 et de méthane produites par ces véhicules.

De maximaal toegelaten THC-emissies moeten echter worden vastgesteld op een niveau dat waarborgt dat de mogelijke toename van methaanemissies van lichte bedrijfsvoertuigen met een elektrische ontsteking gecompenseerd wordt door een algehele vermindering van het broeikasgaseffect van de gecombineerde totale CO2- en methaanemissies van die voertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des émissions maximales de THC autorisées, il convient de fixer une valeur limite garantissant que l'éventuelle augmentation des émissions de méthane dues aux véhicules à allumage commandé sera compensée par la réduction globale de l'effet de serre du total combiné des émissions de CO2 et de méthane produites par ces véhicules.

De maximaal toegelaten THC-emissies worden vastgesteld op een zodanig niveau dat de mogelijke toename van methaanemissies van lichte bedrijfsvoertuigen met een elektrische ontsteking gecompenseerd wordt door een algehele vermindering van het broeikasgaseffect van de gecombineerde totale CO2- en methaanemissies van die voertuigen.


Pratiquement, dans le cas d'une anticipation maximale avec une pension de retraite prise à 60 ans, la pénalisation sera de 6 % pour la première année d'anticipation, 5 % pour la deuxième année d'anticipation, 4 % pour la troisième année d'anticipation et 3 % pour la quatrième année d'anticipation, soit un total de 18 % de pénalisation, au lieu de 20 %.

Praktisch gezien, zal de benadeling, in het geval van een maximale vervroeging met een rustpensioen op 60 jaar, 6 % voor het eerste jaar vervroeging, 5 % voor het tweede jaar vervroeging, 4 % voor het derde jaar vervroeging en 3 % voor het vierde jaar vervroeging bedragen, hetzij een totaal van 18 % van benadeling.


Pratiquement, dans le cas d'une anticipation maximale avec une pension de retraite prise à 60 ans, la pénalisation sera de 6 % pour la première année d'anticipation, 5 % pour la deuxième année d'anticipation, 4 % pour la troisième année d'anticipation et 3 % pour la quatrième année d'anticipation, soit un total de 18 % de pénalisation, au lieu de 20 %.

Praktisch gezien, zal de benadeling, in het geval van een maximale vervroeging met een rustpensioen op 60 jaar, 6 % voor het eerste jaar vervroeging, 5 % voor het tweede jaar vervroeging, 4 % voor het derde jaar vervroeging en 3 % voor het vierde jaar vervroeging bedragen, hetzij een totaal van 18 % van benadeling.


Au total, le droit provisoire sera appliqué pendant une période maximale de six mois.

Deze voorlopige rechten zijn in totaal ten hoogste zes maanden van toepassing.


Les participants devront répondre à des exigences moins sévères en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits exploitants ne peut dépasser 10 % de l'enveloppe nationale et le niveau de paiement ...[+++]

De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereen ...[+++]


Rectificatif 1 Le paragraphe 1.1.3.6.3 reproduit ci-après remplace l'actuel : 1.1.3.6.3 Lorsque les marchandises dangereuses transportées dans l'unité de transport appartiennent à la même catégorie, la quantité maximale totale est indiquée dans la colonne (3) au tableau ci-dessous : Pour les n ONU 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 et 1017, la quantité maximale totale par unité de transport sera de 50 kg.

Verbetering 1 De hieronder weergegeven paragraaf 1.1.3.6.3 vervangt de bestaande : 1.1.3.6.3 Wanneer de gevaarlijke stoffen die in de transporteenheid worden vervoerd tot dezelfde categorie behoren, is de maximale totale hoeveelheid aangegeven in kolom (3) van de onderstaande tabel : Voor de UN-nummers 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 en 1017 bedraagt de totale maximale hoeveelheid per transporteenheid 50 kg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximale totale sera ->

Date index: 2021-05-28
w