Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une question similaire de monsieur raf terwingen » (Français → Néerlandais) :

1. Je renvoie l'honorable membre vers la réponse que j'ai donné lors de la Commission de la Défense du 20 avril, à une question similaire de monsieur Yüksel (CRIV 54 COM 388, p.21).

1. Graag verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb in de Commissie Defensie op 20 april op eenzelfde vraag van de heer Yüksel (CRIV 54 COM 388, blz 21).


Monsieur Raf Terwingen a déposé récemment une proposition de loi en ce sens qui sera étudiée prochainement en commission de la Justice de la Chambre. 2. et 3.

De heer Raf Terwingen heeft in dit verband recent een wetsvoorstel ingediend dat binnenkort in de Kamercommissie voor de Justitie zal worden besproken. 2. en 3.


(15) Question orale n 1833, Raf Terwingen, 19 janvier 2011, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-11, CRIV 53 COM 098, 7.

(15) Mond. vr. nr. 1833, Raf Terwingen, 19 januari 2011, Integraal Verslag, Kamer, 2010-11, CRIV 53 COM 098, 7.


(15) Question orale n 1833, Raf Terwingen, 19 janvier 2011, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-11, CRIV 53 COM 098, 7.

(15) Mond. vr. nr. 1833, Raf Terwingen, 19 januari 2011, Integraal Verslag, Kamer, 2010-11, CRIV 53 COM 098, 7.


(6) Question écrite n° 20 du 13 mai 2009 de Raf Terwingen au secrétaire d'État Wathelet sur les modalités d'introduction d'une demande en divorce (Chambre QRVA 52 067, 29 juin 2009, 402-404).

(6) Schriftelijke vraag nr. 20 van 13 mei 2009 van Raf Terwingen aan de staatssecretaris Wathelet over de wijze waarop een vordering tot echtscheiding wordt ingeleid (Kamer QRVA 52 067, 29 juni 2009, 402-404).


Monsieur le secrétaire d'État vous m'avez déjà donné des explications à l'occasion de questions similaires ( 5-3185 et 5-3186) mais aucune solution à la problématique des immatriculations non identifiables ni à l'inefficacité de la procédure administrative n'a été proposée.

U gaf inzake deze problematiek al eerder toelichting bij een paar gelijkaardige vragen van mij (5-3185 en 5-3186), maar een echte oplossing voor de gestelde problematiek van niet-identificeerbare kentekens en een inefficiënte administratieve procedure is er niet uit de bus gekomen.


- (HU) Monsieur le Président, la meilleure preuve de l’importance de ce sujet est que trois députés européens ont adressé des questions similaires à la Commission.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, niets toont het belang van dit thema beter aan dan het feit dat niet minder dan drie Parlementsleden zich tot de Commissie hebben gericht met inhoudelijk soortgelijke vragen.


(DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le partenariat entre l’UE et le Canada fonctionne très bien, non seulement dans le domaine de l’économie, mais aussi pour les questions de politique étrangère, comme l’Iran, l’Afghanistan, Haïti et d’autres cas similaires.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de EU en Canada werken uitstekend samen, niet alleen op economisch vlak maar ook in de buitenlandse politiek – denkt u maar aan Iran, Afghanistan, Haïti en vergelijkbare gevallen.


- (EL) Monsieur le Président, j’ai moi aussi soumis une question similaire, portant le n° 20.

­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heb een soortgelijke vraag, vraag nr. 20, gesteld.


- Monsieur le président, le texte initial se voulait inclusif puisqu'il réglait le problème de la coparentalité pour les couples lesbiens et qu'il prévoyait une disposition similaire pour les couples gays, pour lesquels il fallait, pour des raisons biologiques évidentes, examiner au préalable la question de la gestation pour autrui.

- De oorspronkelijke tekst was inclusief aangezien hij een oplossing wenste te bieden voor de problematiek van het meeouderschap voor lesbische koppels en in een gelijkaardige bepaling voorzag voor homokoppels. Om evidente redenen van biologische aard moest voor deze laatsten vooraf de problematiek van het draagmoederschap worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question similaire de monsieur raf terwingen ->

Date index: 2024-11-12
w