Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Mouvement de soutien aux réformes
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte

Traduction de «une réforme possédant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel




réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming


posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE continuera de soutenir les réformes destinées à aider les partenaires à renforcer leurs capacités, en mettant à leur disposition les compétences qu'elle possède dans le domaine du secteur public, y compris au moyen de programmes globaux de renforcement des institutions ou d'autres mécanismes tels que le jumelage et TAIEX[7].

De EU zal hervormingen blijven ondersteunen die de partnerlanden helpen bij capaciteitsopbouw, door het verstrekken van expertise voor de overheidssector, onder meer door uitgebreide programma's voor institutionele opbouw en andere mechanismen zoals twinning en TAIEX[7].


Considérant que, au terme de l'article 33, le président et le vice-président sont porteurs d'un diplôme de licencié, de master ou de docteur en droit et possèdent une expérience juridique utile d'au moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont compétents en questions d'action sociale et de santé et possèdent une expérience utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;

Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de bewoordingen van artikel 33 houder zijn van een diploma licentiaat, master of doctor in de rechten en een nuttige juridische ervaring bezitten van minstens vijf jaar en dat de andere leden en hun plaatsvervangers bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en een nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de aangelegenheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;


Il est important de relever également que Mme L. GLAUTIER possède une excellente connaissance des liens existants entre le pouvoir fédéral et les entités fédérées du pays; Considérant que Mme L. GLAUTIER apparait parfaitement à même de mener à bien les réformes et amélioration nécessaires au sein de la Société fédérale de Participations dans la perspective de l'exécution de l'accord du gouvernement à la lumière des enseignements dégagés des études KPMG/EUBELIUS et par la société Nomura and Leonardo CO. Sur la proposition du Ministre ...[+++]

Het is belangrijk om op te merken dat mevrouw L. GLAUTIER een uitstekende kennis heeft van de banden tussen de federale overheid en de gedecentraliseerde entiteiten van het land. Overwegende dat Mevr. L. GLAUTIER perfect in staat lijkt om de hervormingen en verbeteringen uit te voeren die nodig zijn binnen de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij in het kader van de uitvoering van het regeerakkoord en in het licht van de lessen die men kon trekken uit de studies van KPMG/EUBELIUS en het bedrijf Nomura en Leonardo CO. Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben W ...[+++]


31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3; Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consult ...[+++]

31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende beno ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette réforme a adapté le régime au mode de consommation de productions culturelles du XXIème siècle, qui n'est plus basé sur la possession d'une copie physique mais sur l'utilisation d'une oeuvre achetée sur tous les appareils possédés par le consommateur et à un moment choisi par lui.

Het is een hervorming die het stelsel aanpast aan de 21e eeuwse manier van consumptie van culturele producties die niet meer gebaseerd is op het bezitten van een fysieke kopie, maar het gebruik van een aangekocht werk op alle eigen toestellen op een moment naar keuze.


14. La communication qui doit être envoyée à tous les États membres, conformément à l'alinéa 13 de la présente Résolution, stipulera que la proposition d'amendement des statuts du Fonds monétaire international relative à la réforme du Conseil d'administration s'appliquera à tous les États membres dès que le Fonds aura confirmé, par le biais d'une communication formelle, à tous les États membres que trois cinquièmes de tous les États membres, possédant plus de quatre-vingt-cinq pour cent du total des droits de vote, ont accepté la prop ...[+++]

14. De mededeling die aan alle lidstaten dient te worden gezonden, overeenkomstig lid 13 van deze Resolutie, zal specificeren dat het voorstel tot amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds met betrekking tot de hervorming van de Raad van Beheer voor alle lidstaten van kracht zal zijn van zodra het Fonds door middel van een formele mededeling aan alle lidstaten bevestigt dat drie vijfden van alle lidstaten, die over vijfentachtig percent van het totale stemgewicht beschikken, het voorstel tot amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds met betrekking tot de ...[+++]


14. La communication qui doit être envoyée à tous les États membres, conformément à l'alinéa 13 de la présente Résolution, stipulera que la proposition d'amendement des statuts du Fonds monétaire international relative à la réforme du Conseil d'administration s'appliquera à tous les États membres dès que le Fonds aura confirmé, par le biais d'une communication formelle, à tous les États membres que trois cinquièmes de tous les États membres, possédant plus de quatre-vingt-cinq pour cent du total des droits de vote, ont accepté la prop ...[+++]

14. De mededeling die aan alle lidstaten dient te worden gezonden, overeenkomstig lid 13 van deze Resolutie, zal specificeren dat het voorstel tot amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds met betrekking tot de hervorming van de Raad van Beheer voor alle lidstaten van kracht zal zijn van zodra het Fonds door middel van een formele mededeling aan alle lidstaten bevestigt dat drie vijfden van alle lidstaten, die over vijfentachtig percent van het totale stemgewicht beschikken, het voorstel tot amendering van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds met betrekking tot de ...[+++]


Le terme « neuf » qualifie ici le matériel destiné, selon le plan de réforme, au service actif et le terme « usagé » le matériel (en service actif, en réserve et hors service) que possède le ministère de la Défense et que le plan de réforme ne destine plus au service actif.

De term “nieuw” wordt hier gebruikt in de betekenis van materiaal bestemd voor de actieve dienst in het hervormingsplan en de term “oud” in de betekenis van materiaal (in actieve dienst, reserve en uit dienst) in het bezit van het ministerie van Defensie dat in het hervormingsplan niet langer worden bestemd voor actieve dienst.


On ne trouve aucune trace du Code électoral avec la parité sur les listes électorales, de la loi tendant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, de l'article 162bis, § 1 de la loi portant réforme de certaines entreprises publiques et de l'article 34, § 5 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.

Van het kieswetboek met de pariteit op de kieslijsten, de wet ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 162bis, § 1 van de wet over de hervorming van sommige overheidsbedrijven en artikel 34, § 5 van de bijzondere wet op het Arbitragehof is geen spoor terug te vinden.


Je sais que M. Flahaut s'apprête à créer le groupe de travail spécifique dont nous attendons des merveilles, non seulement parce que le président de la Chambre possède autant de qualités que la présidente du Sénat dans la gestion des réformes institutionnelles, mais parce que la circonscription fédérale eût été un élément déterminant dans un État fédéral où il n'existe plus de parti national et où dominent les forces centrifuges au détriment des forces centripètes.

Ik weet dat de heer Flahaut zich klaarmaakt om de specifieke werkgroep op te richten waarvan we wonderen verwachten, niet alleen omdat de Kamervoorzitter even sterk is in institutionele hervormingen als de Senaatsvoorzitster, maar omdat de federale kieskring een beslissend gegeven zou zijn geweest in een federale Staat waarin geen enkele nationale partij meer bestaat en waarin de middelpuntvliedende krachten het halen van de middelpuntzoekende.


w