Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une réforme structurelle très ambitieuse » (Français → Néerlandais) :

Une réforme structurelle très ambitieuse pourrait résulter de l'augmentation du niveau de la richesse nationale de six pour cent à l'horizon 2020, ce qui correspond à des créations d'emplois de dix millions.

Er zou een zeer ambitieuze structurele hervorming kunnen voortkomen uit de verhoging van de nationale rijkdom met 6 % tegen 2020.


Une réforme structurelle très ambitieuse pourrait résulter de l'augmentation du niveau de la richesse nationale de six pour cent à l'horizon 2020, ce qui correspond à des créations d'emplois de dix millions.

Er zou een zeer ambitieuze structurele hervorming kunnen voortkomen uit de verhoging van de nationale rijkdom met 6 % tegen 2020.


Mais la situation est très différente d'un État membre à l'autre: les meilleures performances sont enregistrées dans les économies qui ont mis en œuvre des réformes structurelles plus ambitieuses.

Maar het beeld verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat: de economieën die ingrijpendere structurele hervormingen hebben doorgevoerd, presteren beter.


Vu les défis en matière de réformes qui attendent plusieurs États membres, dont la Grèce, la Commission a décidé de créer un service d'appui à la réforme structurelle, structure permanente, mais très souple, conçue pour apporter une aide sur mesure aux États membres dans certains domaines d'action.

Omdat diverse lidstaten, waaronder Griekenland, voor uitdagende hervormingen staan, heeft de Commissie besloten een Structural Reform Support Service op te richten, een permanente, maar bijzonder soepele capaciteit die maatwerk biedt voor het ondersteunen van landen op bepaalde beleidsterreinen.


La stabilité des conditions et politiques macroéconomiques aura une incidence très positive sur les mesures et sur les réformes structurelles visant à appliquer ces lignes directrices.

Beleidsmaatregelen en structurele hervormingen om deze richtsnoeren te implementeren zullen groot voordeel ondervinden van een stabiel macro-economisch klimaat en beleid.


Il est essentiel que les États membres mettent en œuvre des réformes structurelles ambitieuses, tant sur les marchés de produits que sur le marché du travail, ainsi que dans les systèmes de protection sociale et de retraites, afin de renforcer et de soutenir la reprise économique, de garantir la viabilité des finances publiques, d'améliorer la compétitivité, de prévenir et corriger les déséquilibres macroéconomiques préjudiciables conformément à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et de développer le potentiel de croissance des économies de l'Union.

Het is van essentieel belang dat de lidstaten de product- en arbeidsmarkten en socialezekerheids- en pensioenstelsels op ambitieuze wijze structureel hervormen, teneinde het economisch herstel te versterken en te ondersteunen en de publieke financiën houdbaar te maken, het concurrentievermogen te verbeteren, schadelijke macro-economische onevenwichtigheden overeenkomstig de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden te voorkomen en te corrigeren, en het groeipotentieel van de economieën van de Unie te doen toenemen.


La réforme prévue aux Pays-Bas était très ambitieuse sur le plan des principes de base, mais est encore loin d'être idéale à l'heure actuelle.

De Nederlandse hervorming was zeer ambitieus inzake de basisprincipes maar staat vandaag nog zeer ver van die ideale situatie.


Les réformes structurelles n'ont toutefois, dans l'ensemble, progressé que très lentement, en particulier en ce qui concerne la privatisation et la restructuration des entreprises déficitaires.

In het algemeen vorderden de structurele hervormingen echter erg traag, met name wat betreft de privatisering en de herstructurering van verlieslijdende bedrijven.


Pour appliquer réellement ces recommandations, nous devons d'abord former un gouvernement et entamer des réformes structurelles et ambitieuses.

Om die aanbevelingen ten gronde uit te voeren moet er nu snel een regering gevormd worden en moeten we structurele en ambitieuze hervormingen doorvoeren.


Il est clair que la réforme des polices, très ambitieuse en soi, n'est pas le moment magique qui va permettre de régler tous les problèmes auxquels les services de police sont confrontés depuis cinquante ans.

De politiehervorming is geen magisch moment waarop alle problemen van de afgelopen vijftig jaar worden opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une réforme structurelle très ambitieuse ->

Date index: 2021-06-12
w