Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une région déterminée donnera lieu " (Frans → Nederlands) :

Notons que la région de référence (Bruxelles, Flandre, Wallonie) pour l'octroi des visas a été déterminée sur base du lieu de résidence du professionnel s'étant vu octroyer un visa (et non sur base du lieu de délivrance du diplôme). b) et c) Ces questions et les données qui s'y rapportent relèvent du champ d'action des communautés.

We merken op dat het referentiegewest (Brussel, Vlaanderen, Wallonië) voor de toekenning van de visa werd bepaald op basis van de woonplaats van de beroepsbeoefenaar die een visum kreeg (en niet op basis van de plaats waar het diploma werd uitgereikt). b) en c) Die vragen en de gegevens die er verband mee houden vallen onder het werkingsgebied van de Gemeenschappen.


Notons que la région de référence (Bruxelles, Flandre, Wallonie) pour l'octroi des visas a également été déterminée sur base du lieu de résidence du professionnel s'étant vu octroyer un visa (et non sur base du lieu de délivrance du diplôme). 3. a) Si on s'attarde aux 120.165 infirmiers actifs en 2009 sur le territoire national (dernières données disponibles concernant l'activit ...[+++]

3. a) Als we kijken naar de 120.165 verpleegkundigen die in 2009 actief waren op het nationaal grondgebied (laatste beschikbare gegevens over de activiteit van de beroepsbeoefenaars) en naar het hoogst behaalde diploma waarmee men zijn professionele activiteit uitoefent, stellen we vast dat de bachelors verpleegkunde - 69.846 in aantal - de grootste groep vormen.


Cette mesure a donné lieu à un déficit temporaire du nombre de sages-femmes indépendantes dans une région déterminée de Flandre.

Deze maatregel zorgde voor een tijdelijk tekort van het aantal zelfstandige vroedvrouwen in een bepaalde Vlaamse regio.


s'attend à ce que la suppression du système de quotas laitiers renforce la délocalisation de la production de lait vers des endroits plus favorables, ce qui donnera lieu à des défis majeurs pour les régions concernées;

De afschaffing van de melkquotaregeling zal leiden tot een versterkte verschuiving van de melkproductie naar landen met gunstigere productievoorwaarden. Regio's die hiervan het slachtoffer worden, zullen voor grote uitdagingen komen te staan.


Le non-respect de ces dispositions donnera lieu à des sanctions, déterminées par le fonds.

De niet-naleving van deze bepalingen zal aanleiding geven tot sancties, bepaald door het fonds.


– (PT) Comme affirmé dans la conclusion du sommet de l’OTAN qui a eu lieu à Lisbonne, l’OTAN se révèle être une alliance militaire, une alliance militaire nucléaire déterminée à intervenir rapidement et avec un grand nombre d’hommes dans toute région du monde, à tout moment et pour tous les prétextes. En effet, elle dispose d’un ensemble unique et solide ...[+++]

- (PT) Zoals wordt bevestigd in de conclusies van de NAVO-Top in Lissabon bevestigt de NAVO zichzelf als een militaire alliantie, een nucleaire militaire alliantie die bestemd is om snel en grootschalig overal op de wereld, op ieder moment en onder ieder voorwendsel in te grijpen; daarmee bevestigend dat zij één krachtige set politieke en militaire capaciteiten heeft om allerlei soorten crises het hoofd te bieden: voor, gedurende en na conflicten.


Le non-respect de ces dispositions donnera lieu à des sanctions déterminées par le fonds social.

De niet-naleving van deze bepalingen zal aanleiding geven tot de sancties bepaald door het sociaal fonds.


Le non-respect de ces dispositions donnera lieu à des sanctions déterminées par le fonds social.

De niet-naleving van deze bepalingen zal aanleiding geven tot de sancties bepaald door het sociaal fonds.


D’autre part, l’association Union européenne-Mercosur donnera lieu à la plus vaste région de prospérité partagée au monde, servant les intérêts de plus de 700 millions de citoyens, comme les intervenants précédents l’ont indiqué.

Bovendien zal de associatie EU-Mercosur ‘s werelds grootste zone van gedeelde welvaart worden, waarvan, zoals hier al eerder is gezegd, meer dan zevenhonderd miljoen burgers zullen profiteren.


Tout remplacement d'un travailleur prépensionné donnera lieu à la conversion d'un contrat à durée déterminée en contrat à durée indéterminée.

Elke vervanging van een bruggepensioneerde laat echter een omschakeling toe van een contract met bepaalde duur naar een contract met onbepaalde duur.


w