Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une résolution formulant de nombreuses propositions concrètes " (Frans → Nederlands) :

La Commission a demandé à de nombreuses reprises à l'évaluateur de formuler des propositions concrètes d'amélioration, mais les avis qu'il a fournis à cet égard ne sont pas avérés d'une grande utilité.

De Commissie heeft het evaluatiebureau meermaals om concrete voorstellen voor verbetering gevraagd, maar heeft op dit gebied niet veel hulp gekregen.


Considérant par ailleurs, que le programme d'affectation de la ZIR n° 15 fait l'objet d'un nouvel RIE spécifiquement réalisé dans le cadre de sa réfection afin d'évaluer de manière globale les incidences de sa mise en oeuvre sur l'environnement; que ce RIE se fonde non seulement sur le programme d'affectation de la zone, mais aussi sur la traduction concrète et chiffrée de ce programme telle qu'elle résulte des études déjà réalisées; que cette approche permet ...[+++]

Overwegende bovendien dat het bestemmingsprogramma van GGB nr. 15 het voorwerp uitmaakt van een nieuw MER dat specifiek is opgesteld naar aanleiding van de vernieuwing hiervan om op een globale wijze de effecten van de uitvoering op het leefmilieu te beoordelen; dat dit MER niet enkel berust op het bestemmingsprogramma van het gebied, maar ook op de concrete en cijfermatige omzetting van dit programma op grond van de reeds uitgevoerde studies; dat het MER ingevolge deze benadering een groot aantal aanbevelingen kan formuleren die inzonderheid vo ...[+++]


L'objectif de ce projet de recherche, financé dans le cadre du premier appel à projet de l'axe 1 (Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie), est de collecter et d'analyser des données sur les changements récents dans les populations d'abeilles sauvages et d'évaluer le rôle respectif des causes présumées de ce déclin, en vue de formuler des propositions concrètes pour restaurer le service de pollinisation.

Dit onderzoeksproject, dat wordt gefinancierd in het kader van de eerste oproep tot projecten van as 1 (Ecosystemen, biodiversiteit, evolutie), heeft tot doel gegevens te verzamelen en te analyseren over de recente veranderingen in de populaties van wilde bijen, en de respectieve rol te evalueren van de vermoedelijke oorzaken van die achteruitgang, teneinde concrete voorstellen te formuleren om de bestuivingsdienst te herstellen.


Il formule des propositions concrètes en rapport avec ce qui précède, notamment dans le cadre de la stratégie d'investissement de BIO, de son organisation, de son fonctionnement et de ses relations avec les intervenants précités.

Hij formuleert concrete voorstellen met betrekking tot het voorgaande, met name in het kader van de investeringsstrategie van BIO, haar organisatie, haar werking en haar relatie met de bovengenoemde actoren.


34. considère que ces avancées rhétoriques devraient désormais être renforcées par des actions concrètes; invite dès lors instamment la Commission à formuler de nouvelles propositions concrètes pour réduire, sans affaiblir les domaines de la santé et de la sécurité au travail, le fardeau réglementaire global de l'Union et à prendre notamment les mesures suivantes:

34. is van mening dat deze verbale stappen vooruit nu hun beslag moeten vinden in concrete daden; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te komen met verdere concrete voorstellen voor de vermindering van de algehele regeldruk zonder de gezondheid en de veiligheid op het werk te ondermijnen, en in het bijzonder:


35. considère que ces avancées rhétoriques devraient désormais être renforcées par des actions concrètes; invite dès lors instamment la Commission à formuler de nouvelles propositions concrètes pour réduire, sans affaiblir les domaines de la santé et de la sécurité au travail, le fardeau réglementaire global de l'Union et à prendre notamment les mesures suivantes:

35. is van mening dat deze verbale stappen vooruit nu hun beslag moeten vinden in concrete daden; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te komen met verdere concrete voorstellen voor de vermindering van de algehele regeldruk zonder de gezondheid en de veiligheid op het werk te ondermijnen, en in het bijzonder:


DT. considérant que le Conseil européen s'est employé, ces dernières années, à trouver une issue à la crise et a formulé de nombreuses propositions à l'égard desquelles les traités n'attribuent pas toujours une compétence claire à l'Union;

DT. overwegende dat de Europese Raad de afgelopen jaren heeft getracht een uitweg uit de crisis te vinden en tal van voorstellen heeft geformuleerd waarvoor de Unie volgens de Verdragen niet altijd over een duidelijke bevoegdheid beschikt;


CN. considérant que le Conseil européen a agi de façon responsable ces dernières années dans la gestion de la crise, en formulant de nombreuses propositions visant à trouver une issue à la crise là où les traités n'accordaient pas toujours de compétence claire à l'Union;

CN. overwegende dat de Europese Raad de afgelopen jaren verantwoordelijk heeft gehandeld bij het beheer van de crisis door met verscheidene voorstellen te komen om de crisis aan te pakken waarvoor in de Verdragen niet altijd een duidelijke bevoegdheid is toegekend aan de Unie;


À cet égard, la rapporteure déplore que de nombreuses propositions concrètes contenues dans le rapport Barnier de 2006 sur la création d'une force de protection civile européenne soient restées lettres mortes ou n'aient fait l'objet que de timides avancées.

In dit verband betreurt de rapporteur dat veel concrete voorstellen uit het verslag-Barnier uit 2006 betreffende het opzetten van een Europese civiele beschermingsmacht grotendeels zijn genegeerd of slechts in beperkte mate doorgang hebben gevonden.


Se basant sur le rapport du groupe soumis le 4 avril 2001 [12], la Commission a adopté le 20 juin 2001 une Communication proposant une "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de la recherche" [13] dans laquelle elle formule une série de propositions concrètes, dont certaines portant sur des aspects juridiques et réglementaires, et notamment l'idée de créer un titre de séjour spécifique pour les chercheurs de pays tiers.

Op basis van het verslag van de werkgroep van 4 april 2001 [12] heeft de Commissie op 20 juni 2001de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [13] goedgekeurd, waarin zij concrete voorstellen formuleert, onder andere met betrekking tot wet- en regelgeving, zoals het voorstel om een specifieke verblijfstitel voor onderzoekers uit derde landen in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une résolution formulant de nombreuses propositions concrètes ->

Date index: 2024-08-27
w