Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ail
Aile de traite sans fosse d'opération
Champignons à l'ail
Dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges
Famille unicellulaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Galerie d'aile
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Salle à un seul niveau
Siège d'aile
Siège du passager
Siège sur aile

Vertaling van "une seule aile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aile de traite sans fosse d'opération | salle à un seul niveau

melkstandinrichting zonder verlaagde werkruimte


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


galerie d'aile | siège d'aile | siège du passager | siège sur aile

bijkomende zitplaats | zitplaats op het spatbord


dysplasie phalango-épiphysaire en ailes d'anges

engelvormige falango-epifysaire dysplasie






Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plupart des structures d'accueil sont en effet adaptées pour accueillir des femmes moyennant, bien entendu, des aménagements pratiques (comme des ailes séparées pour les femmes seules au sein des centres d'accueil).

De meeste opvangstructuren zijn immers aangepast om vrouwen op te vangen, mits natuurlijk enkele praktische aanpassingen (zoals aparte vleugels voor alleenstaande vrouwen binnen de opvangcentra).


Ce qui est encore plus paradoxal est que le problème actuel du Burundi n’est pas lié au conflit tribal entre Hutus et Tutsis, mais qu’il a été provoqué par une seule aile extrémiste du FNL Hutu. Cette mouvance n’a pas accepté l’accord de paix et lutte contre la coalition gouvernementale, qui inclut des Hutus.

Een nog grotere paradox wordt gevormd door het feit dat het probleem waarmee Burundi op dit moment af te rekenen krijgt niet het gevolg is van een stammenconflict tussen Hutu’s en Tutsi’s. Het conflict is daarentegen veroorzaakt door één enkele, uiterst radicale vleugel van de Hutu-FNL die het vredesakkoord niet goedkeurde en nog altijd strijd probeert te voeren tegen de coalitieregering, waarin ook Hutu’s zetelen.


– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de déplorer l’obsession manifestée par l’aile gauche de ce Parlement vis-à-vis de l’énergie nucléaire, qui fait que nous avons aujourd’hui sous les yeux deux résolutions, dont le contenu est pour l’essentiel identique à l’exception de la question de l’énergie nucléaire, alors que c’est la seule énergie éprouvée capable de fournir de grandes quantités d’électricité à très faibles émissions de carbone en Europe.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik het jammer vind dat de linkerzijde van dit Parlement zo geobsedeerd is door kernenergie. Dit heeft ertoe geleid dat er vandaag twee resoluties aan het Parlement worden voorgelegd die inhoudelijk grotendeels overeenstemmen behalve op het punt van kernenergie. Ik vind dit vooral jammer omdat kernenergie de enige bewezen technologie is waarmee Europa van grote hoeveelheden zeer koolstofarme elektriciteit kan worden voorzien.


C’est la seule façon dont les institutions élues de l’État libanais pourront désarmer l’aile militaire du Hezbollah et intégrer ce mouvement à la vie politique du pays.

Dat is de enige manier waarop de democratisch gekozen Libanese instellingen kunnen overgaan tot bijvoorbeeld de geleidelijke ontwapening van de gewapende Hezbollah-milities, en tot opname van deze beweging in de politieke structuren van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 95. En cas de mise en exploitation, sans ouverture de lits supplémentaires, d'un nouveau bâtiment ou d'une nouvelle aile d'un hôpital ayant trait à au moins la moitié des lits et pour autant qu'il y ait, pour les services visés à l'article 8, une augmentation de la superficie d'au moins 10 % de ces services, la Sous-partie B1 est augmentée d'un montant calculé en multipliant l'augmentation de surface par le total des coûts moyens par unité d'oeuvre des hôpitaux du groupe relatifs aux frais généraux, à l'entretien et au chauffage étant entendu que les hôpitaux psychiatriques constituent un seul ...[+++]

Art. 95. In geval van uitbating zonder opening van bijkomende bedden, van een nieuw gebouw of een nieuwe vleugel van een ziekenhuis, welke betrekking heeft op minstens de helft van de bedden, en voorzover er in de in artikel 8 bedoelde diensten een vermeerdering van de oppervlakte van minstens 10 % toegepast wordt, wordt Onderdeel B1 vermeerderd met een bedrag berekend door de toename van de oppervlakte te vermenigvuldigen met het totaal van de gemiddelde kosten per werkeenheid van de ziekenhuizen van de groep betreffende de algemene kosten, het onderhoud en de verwarming met dien verstande dat de psychiatrische ziekenhuizen één enkele ...[+++]


Pour toutes ces raisons, la commission des pétitions - qui pourtant apprécie beaucoup plusieurs passages du Livre blanc - estime que celui-ci pourrait ne pas être le livre de chevet des décideurs européens, mais plutôt le livre des occasions perdues si la Commission européenne n'est pas animée, et l'expérience seule le montrera - "par un supplément d'âme" lui permettant de sortir des ornières de la "technologie bureaucratique" qui lui a trop souvent "coupé les ailes" .et pas seulement celles-ci.dans un passé récent.

Gezien het bovenstaande is de Commissie verzoekschriften, hoewel zij vele passages van het Witboek bijzonder apprecieert, van mening dat het Witboek niet het lievelingsboek moet worden van de Europese besluitvormers, maar daarentegen veeleer het boek van de gemiste kansen zal worden als de Commissie niet meer wordt geïnspireerd - en alleen de ervaring zal het leren - zodat zij zich kan losmaken uit de kluwen van de “bureaucratische technologie” die haar al te vaak in het recente verleden “vleugellam” heeft gemaakt..en niet alleen dat.


Dans ce cas précis, je voudrais le faire d’une façon particulière : Monsieur, vous nous avez tous étonnés, dans la partie gauche de cette Assemblée. Le secrétaire général de la CDU berlinoise, une aile importante de l’Union des démocrates-chrétiens en Allemagne, exprime très clairement dans le rapport qu’il présente ici et qui porte son nom qu’il est pour le maintien du droit d’asile individuel comme droit fondamental - bravo, c’est la seule chose que je peux dire en tant que socialiste allemand !

Een algemeen secretaris van de Berlijnse CDU - toch een heel belangrijke afdeling van de Christen-democratische Unie in Duitsland - die er in een verslag dat zijn naam draagt heel duidelijk voor kiest het individuele recht op asiel als grondrecht in stand te houden, daarop kan ik als Duitse sociaal-democraat alleen maar bravo zeggen.


En cas de mise en exploitation, sans ouverture de lits supplémentaires, d'un nouveau bâtiment ou d'une nouvelle aile d'un hôpital ayant trait à au moins la moitié des lits ou ayant trait à moins de la moitié des lits et pour autant qu'il y ait, pour les services visés à l'article 7, une augmentation de la superficie d'au moins 10 % de ces services, sans préjudice de l'article 57bis, la Sous-partie B1 est augmentée d'un montant calculé en multipliant l'augmentation de surface par le total des coûts moyens par unité d'oeuvre des hôpitaux du groupe relatifs aux frais généraux, à l'entretien et au chauffage étant entendu que les hôpitaux psychiatriques const ...[+++]

In geval van ingebruikneming, en dat zonder opening van bijkomende bedden, van een nieuw gebouw of van een nieuwe vleugel van een ziekenhuis die betrekking hebben op minstens de helft van de bedden of op minder dan de helft van de bedden en voorzover, en dat zonder afbreuk te doen aan artikel 57bis, voor de in artikel 7 bedoelde diensten de oppervlakte met minstens 10 % toeneemt, wordt Onderdeel B1 vermeerderd met een bedrag dat berekend wordt door de toename van de oppervlakte te vermenigvuldigen met het totaal van de gemiddelde kosten per werkeenheid van de ziekenhuizen van de groep betreffende de algemene kosten, het onderhoud en de v ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 1998, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt historique, technique et artistique, les toitures, les façades, sauf pour la partie centrale dont seules les façades des étages 6 et supérieurs font partie de l'inscription, les escalators entre le rez-de-chaussé et le premier étage, le système pneumatique de transmission dans les deux abouts de l'aile de la rue de la Croix de Fer, la salle des guichets de l'ancien Office des ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun historische, technische en artistieke waarde, de bedaking, de gevels met uitzondering van het centrale gedeelte waarvan alleen de gevels vanaf de zesde verdieping deel uitmaken van de inschrijving, de roltrappen tussen de begane grond en de eerste verdieping, het buispostsysteem in de twee uiteinden van de vleugel aan de IJzerenkruisstraat, de lokettenzaal van het voormalige Bestuur der Postchecks, gelegen Leuvenseweg 88, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 3e afdeling, ...[+++]


Le tableau comparatif de l’IGP «Ail blanc de Lomagne» avec l’ail standard est supprimé; seules les caractéristiques spécifiques à l’IGP sont maintenues dans le corps du texte de cette rubrique.

De tabel waarin de BGA „Ail blanc de Lomagne” wordt vergeleken met standaardknoflook wordt geschrapt; alleen de voor de BGA specifieke kenmerken blijven in de lopende tekst van deze rubriek behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une seule aile ->

Date index: 2022-03-09
w