Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une situation néerlandaise montre clairement " (Frans → Nederlands) :

Un exemple au hasard basé sur une situation néerlandaise montre clairement comment on peut calculer l'épaisseur du plafond de verre.

Eigenlijk gaat het om een rekenregel. Een willekeurig voorbeeld gebaseerd op een Nederlandse situatie maakt duidelijk hoe men de dikte van het glazen plafond kan berekenen.


La totalité de la capacité disponible des serveurs a, semble-t-il, dû être utilisée par les services de taxation et cette situation a paralysé les autres services pendant des demi-journées entières étant donné que ces derniers ne pouvaient pas disposer de leurs bases de données. 1. Cette panne informatique montre clairement qu'une charge de travail élevée dans un service empêche d'autres services d'accéder au serveur. Quelle est l'origine de ce problème?

Blijkbaar moest alle capaciteit van de servers naar taxatie gaan en lagen de andere diensten halve dagen stil omdat ze niet konden beschikken over hun databases. 1. Wat is de oorzaak van dit IT-probleem, waarbij duidelijk is dat bij een hoge workload bij een dienst, andere diensten niet op de server kunnen?


Cependant, l'incident survenu avec le Prince Laurent montre clairement que sa situation spécifique doit être normalisée au plus vite.

Het voorval met Prins Laurent maakt nu evenwel duidelijk dat voor deze prins de situatie zo spoedig mogelijk genormaliseerd moet worden.


Cette situation montre clairement qu'il existe un problème social et qu'il faut trouver de toute urgence une solution juridique claire.

Deze situatie geeft duidelijk aan dat hier een maatschappelijk probleem rijst, waarvoor zeer dringend een reglementaire oplossing dient gevonden.


Ceci montre clairement combien il est urgent de remédier à cette situation puisque Nice n'a rien changé au problème.

Dit is een duidelijk bewijs dat men hier dringend iets aan moet doen, aangezien Nice aan deze problematiek niets heeft gewijzigd.


Cette décision montre clairement que lorsque le critère de localisation se focalise sur une date unique, en l'occurrence le 1 janvier, la situation de fait doit également être appréciée à cette même date.

Deze uitspraak maakt duidelijk dat wanneer het lokalisatiecriterium wordt vastgepind op één dag, met name 1 januari. de feitelijke toestand ook op die dag moet worden beoordeeld.


Le Dialogue, s'il a montré de larges convergences au sujet de la situation régionale et une inquiétude partagée sur certains indicateurs économiques (endettement, chômage, etc.), a par ailleurs clairement confirmé un désaccord sur la situation politique intérieure.

De dialoog toonde aan dat de partijen een nagenoeg eensgezinde visie hebben op de situatie in de regio en dezelfde bezorgdheid delen omtrent een aantal economische indicatoren (schuldenlast, werkloosheid, enz.), maar uit diezelfde dialoog kwam ook naar voren dat ze geen aansluiting vinden met hun visie op de interne politieke situatie.


Cette situation engendrera des frais supplémentaires pour les zones. Le rapport " PLOT " montre d'ailleurs clairement que les subventions allouées à ces zones ne suffisent pas à couvrir l'ensemble de leurs coûts.

Dit geeft echter extra kosten voor de zones en uit het verslag "PLOT" blijkt duidelijk dat ze niet uit de kosten geraken met de toegekende subsidie.


L'évolution de la situation sur les marchés de la dette souveraine et de la dette des entreprises montre clairement que la crise n'est pas terminée.

Uit de ontwikkelingen op de markt voor staatsschuld en de markt voor bedrijfsschuld blijkt duidelijk dat de crisis nog niet voorbij is.


"Un pays est considéré comme un pays d'origine sûr lorsque, sur la base de la situation juridique, de l'application du droit dans le cadre d'un système démocratique et de la situation politique générale, il peut être clairement montré qu'il n'y existe pas de persécutions générales et constantes au sens de l'article 11 de la directive ./. du Conseil [Proposition de directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre a ...[+++]

"Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften binnen een democratisch staatsbestel en de algemene politieke omstandigheden duidelijk kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en consequent geen sprake is van vervolging als bepaald bij artikel 11 van Richtlijn ././ van de Raad [Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als per ...[+++]


w