Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une solution politique équitable devrait " (Frans → Nederlands) :

Le 30 avril 2007, le Conseil de sécurité des Nations unies adopta une nouvelle solution relançant un appel aux négociations en vue de dégager une solution politique équitable, durable et acceptable pour toutes les parties.

Op 30 april 2007 werd door de VN-veiligheidsraad opnieuw een resolutie aangenomen waarbij nogmaals werd opgeroepen om onderhandelingen op te starten met een rechtvaardige, duurzame en aanvaardbare politieke oplossing voor iedereen.


Dans ce cadre, compte tenu du protocole n° 1 sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne et du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ainsi que de la pratique ad hoc évoquée à l'alinéa précédent, quelles que soient l'interprétation juridique et les modalités pratiques relatives aux procédures de codécision en cours au moment de l'entrée en vigueur du nouveau traité, une solution politique équitable devrait être trouvée afin de respecter l'esprit du traité de Lisbonne, s'agissant du nouvel élément de procédure relatif à la consultation des parlements nationaux.

Daarom moet, met het oog op protocol nr. 1 betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie, en protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, en de ad-hocpraktijk die in de vorige alinea werd aangestipt, een eerlijke politieke oplossing worden gevonden om de geest van het VvL te eerbiedigen, ongeacht de juridische interpretatie van en de praktische regelingen voor lopende medebeslissingsprocedures bij de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag, als het gaat om het ni ...[+++]


28. insiste sur la nécessité de trouver une solution claire, équitable et stable garantissant la sécurité de l'approvisionnement en gaz de la Russie vers l'Ukraine, étant donné qu'il s'agit là d'un préalable nécessaire au développement économique et à la stabilité de l'Ukraine; estime que l'Union devrait continuer de jouer un rôle en facilitant la conclusion d'un accord en vertu duquel l'Ukraine puisse payer ses importations de gaz au prix du marché et non à un prix dont la fixation obéit à des motifs ...[+++]

28. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van energiebronnen als instrument in het buitenlands beleid de Russische geloofwaardigheid o ...[+++]


26. insiste sur la nécessité de trouver une solution claire, équitable et stable garantissant la sécurité de l'approvisionnement en gaz de la Russie vers l'Ukraine, étant donné qu'il s'agit là d'un préalable nécessaire au développement économique et à la stabilité de l'Ukraine; estime que l'Union devrait continuer de jouer un rôle en facilitant la conclusion d'un accord en vertu duquel l'Ukraine puisse payer ses importations de gaz au prix du marché et non à un prix dont la fixation obéit à des motifs ...[+++]

26. onderstreept dat er een duidelijke, eerlijke en stabiele oplossing moet worden gevonden om een continue gasvoorziening door Rusland aan Oekraïne te waarborgen, omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de economische ontwikkeling en de stabiliteit van Oekraïne; is van mening dat de EU een faciliterende rol moet blijven spelen bij het zoeken naar een akkoord, zodat Oekraïne in staat wordt gesteld om een ​​concurrerende en niet politiek gemotiveerde prijs voor zijn gasvoorziening te betalen; benadrukt dat het gebruik van energiebronnen als instrument in het buitenlands beleid de Russische geloofwaardigheid o ...[+++]


Parmi plusieurs solutions, le rapport souligne, par exemple, qu'il faudrait que les pays riches qui accueillent des émigrants en provenance des pays pauvres aient une politique responsable en matière de recrutement, qu'ils traitent les agents de santé immigrants de manière équitable et envisagent de conclure des accords bilatéra ...[+++]

Een van de oplossingen waarop het verslag wijst, is dat de rijke landen die emigranten uit arme landen opvangen een verantwoordelijk beleid voeren inzake aanwerving, dat ze de immigrerende gezondheidswerkers billijk behandelen en het afsluiten van bilaterale akkoorden overwegen.


Parmi plusieurs solutions, le rapport souligne, par exemple, qu'il faudrait que les pays riches qui accueillent des émigrants en provenance des pays pauvres aient une politique responsable en matière de recrutement, qu'ils traitent les agents de santé immigrants de manière équitable et envisagent de conclure des accords bilatéra ...[+++]

Een van de oplossingen waarop het verslag wijst, is dat de rijke landen die emigranten uit arme landen opvangen een verantwoordelijk beleid voeren inzake aanwerving, dat ze de immigrerende gezondheidswerkers billijk behandelen en het afsluiten van bilaterale akkoorden overwegen.


Dans sa dernière note de politique, la ministre définit plusieurs critères auxquels la solution législative du problème de la répétibilité des frais d'avocat devrait satisfaire (11) :

De meest recente beleidsnota van de minister geeft een aantal krachtlijnen weer waaraan een wetgevende regeling van de verhaalbaarheid van advocatenkosten moet voldoen (11) :


10. invite le Conseil, la Commission et les États membres à continuer à surveiller les progrès accomplis dans la recherche d'une solution politique équitable et durable fondée sur le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit afin de protéger les intérêts de l'ensemble des peuples et des communautés dans le cadre d'une structure fédérale au sein d'un État sri-lankais uni;

10. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten toezicht te blijven uitoefenen op de vooruitgang bij het zoeken naar een duurzame en rechtvaardige politieke oplossing op basis van inachtneming van mensenrechten en democratie en de rechtstaat, ter waarborging van de belangen van alle bevolkingsgroepen en gemeenschappen op basis van een federale structuur binnen een verenigd Sri Lanka;


10. invite le Conseil, la Commission et les États membres à continuer à surveiller les progrès accomplis dans la recherche d'une solution politique équitable et durable fondée sur le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit afin de protéger les intérêts de l'ensemble des peuples et des communautés dans le cadre d'une structure fédérale au sein d'un État sri-lankais uni;

10. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten toezicht te blijven uitoefenen op de vooruitgang bij het zoeken naar een duurzame en rechtvaardige politieke oplossing op basis van inachtneming van mensenrechten en democratie en de rechtstaat, ter waarborging van de belangen van alle bevolkingsgroepen en gemeenschappen op basis van een federale structuur binnen een verenigd Sri Lanka;


Selon la résolution, ce dialogue devrait porter sur une solution durable à l'autonomie culturelle et politique du Tibet.

Die dialoog zou volgens de resolutie moeten gaan over de duurzame oplossing voor de culturele en politieke autonomie van Tibet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une solution politique équitable devrait ->

Date index: 2023-09-28
w