B. considérant que les points principaux, aussi bien dans la communication sur la préparati
on en cas de grippe pandémique que dans la communication sur le renforcement de la coordination de la planification générale, sont l'élaboration et la mise à l'essai de plans nationaux, sous la coordination de la Commission européenne, la surveillance par les laboratoires nationaux de référence et leur mise en réseau afin d'identi
fier rapidement les souches pandémiques, la gestion efficace des flambées par la fourniture de conseils opportuns, la
...[+++] notification rapide des cas, la fourniture d'une aide en cas de flambée et la coordination des réactions des États membres, ainsi que la fourniture, en quantité suffisante et en temps voulu, de vaccins et de médicaments antiviraux,B. overwegende dat zowel de mededeling betreffende een draaiboek voor een influenzapandemie als de mededeling over nauwere samenwerking bij het opstellen van draaiboeken de nadruk leggen op het opstellen en testen van nationale, door de Commissie gecoördineerde draaiboeken, op de surveillance en samenwerking van nationale referentielaboratoria voor een snelle signalering van in
fluenzavirusstammen, op een doeltreffend uitbraakbeheer door het tijdig verstrekken van advies, op een vroegtijdige opsporing van ziektegevallen, op het verlenen van bijstand bij een uitbraak, op de coördinatie van de maatregelen van de lidstaten en op de tijdige l
...[+++]evering van de nodige vaccins en antivirale middelen,