Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle charte parce » (Français → Néerlandais) :

J’adhère à une telle charte parce qu'elle nous permet de poursuivre la discussion sur les droits et devoirs des supporters et l’engagement des clubs.

Ik ben voorstander van een dergelijk charter omdat we op die manier de discussie kunnen verder zetten over de rechten en de plichten van de supporters en de betrokkenheid van de clubs.


Par contre, à défaut d'une telle adresse (parce que, par exemple, aucun des deux parents ne conserve le domicile commun après leur séparation), l'autorité communale ne dispose d'aucun élément objectif lui permettant de procéder à l'inscription des enfants auprès de l'un ou de l'autre des parents.

Bij gebrek aan een dergelijk adres (bijvoorbeeld omdat geen van de twee ouders de gemeenschappelijke verblijfplaats behoudt na hun scheiding), beschikt de gemeentelijke overheid daarentegen over geen enkel objectief element om te kunnen overgaan tot de inschrijving van de kinderen bij de ene of de andere ouder.


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le contenu et les modalités d'élaboration de la charte paysagère des parcs naturels

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inhoud en de uitwerkingsmodaliteiten van het landschapshandvest van de natuurparken


Le parc naturel et les communes concernées informent la population de l'adoption de la charte paysagère selon les modalités prévues aux articles D.29.21 et suivants du Livre I du Code de l'environnement.

Het natuurpark en de betrokken gemeenten brengen de bevolking op de hoogte van de aanneming van het landschapshandvest volgens de modaliteiten bedoeld in de artikelen D.29.21 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek.


Article 1. La charte paysagère est établie pour le territoire du parc naturel et comporte :

Artikel 1. Het landschapshandvest wordt opgemaakt voor het grondgebied van het natuurpark en bevat :


La question qui se pose, à la rédaction d'une charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, est de savoir quelle doit être la portée juridique d'une telle charte.

Bij de redactie van een EU-handvest voor de grondrechten stelt zich de vraag naar de juridische draagwijdte ervan.


Le Conseil européen est d'avis qu'une enceinte composée de représentants des Chefs d'État et de Gouvernement et du Président de la Commission européenne ainsi que de membres du Parlement européen et des parlements nationaux devrait élaborer un projet d'une telle charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

De Europese Raad is van mening dat het ontwerp van een dergelijk handvest voor de grondrechten van de Europese Unie en eventueel van de nodige aanvullende bepalingen voor het afdwingen van grondrechten moet worden opgesteld door een vergadering bestaande uit leden van het Europees Parlement en de wetgevende organen van de lidstaten, gevolmachtigden van de regeringen en vertegenwoordigers van de Europese Commissie.


Selon ce rapport, la rédaction d'une telle charte est légitime et souhaitable, mais il y est mis en garde contre le fait que les acquis qu'a accumulés le Conseil de l'Europe au cours des cinquante dernières années pourraient être perdus sous prétexte de donner une nouvelle dimension à l'Union européenne.

Volgens dit rapport is het opstellen van zo'n handvest legitiem en wenselijk, maar het waarschuwt ervoor dat de verworvenheden die de Raad van Europa heeft opgebouwd in de afgelopen vijftig jaar zouden verloren gaan onder het voorwendsel aan de Europese Unie een nieuwe dimensie te geven.


utilisent les chartes de qualité existantes, telles que la charte européenne de qualité pour la mobilité et les chartes existant aux niveaux national et régional, pour garantir la qualité élevée de la mobilité, et promeuvent l'assurance de la qualité pour chaque aspect de la mobilité.

gebruik te maken van bestaande handvesten, zoals het Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit en handvesten op nationaal en regionaal niveau, om te waarborgen dat de mobiliteit van hoge kwaliteit is, en kwaliteitsborging voor elk aspect van mobiliteit te bevorderen.


Les délais sont très stricts dans de telles études parce que ces dernières s'effectuent le plus souvent à un moment critique du développement du médicament.

De tijdslijnen bij zo'n studies zijn zeer strikt omdat de studies meestal op een kritisch moment komen in de ontwikkeling van het geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle charte parce ->

Date index: 2021-09-01
w