Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle loi existe déjà » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais savoir si une telle loi existe déjà pour les parlementaires régionaux et fédéraux.

Bestaat er al een dergelijke wetgeving voor de regionale en federale parlementsleden ?


Une telle initiative existe déjà au niveau communal.

Op het gemeentelijke niveau werd er al een initiatief in die zin genomen.


Si de telles mesures existent déjà, comment les appliquez-vous ou quelles dispositions comptez-vous prendre?

Hoe worden deze door u geïmplementeerd, of welke bent u van plan te realiseren?


Si de telles mesures existent déjà, comment les appliquez-vous ou quelles sont les dispositions que vous comptez prendre?

Hoe worden deze door u geïmplementeerd, of welke bent u van plan te realiseren?


Une telle interdiction existe déjà en droit belge à la suite de l'adoption de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes.

Dat verbod bestaat in het Belgsich recht reeds sedert de goedkeuring van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen.


Une telle interdiction existe déjà en droit belge à la suite de l'adoption de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes.

Dat verbod bestaat in het Belgsich recht reeds sedert de goedkeuring van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen.


Il convient de remarquer qu'une telle situation existejà dans le cadre de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité.

Er moet worden opgemerkt dat deze situatie zich reeds voordoet in het kader van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.


Sait-il que telles mesures existent déjà aux États-Unis, au Royaume-Uni et en France ?

Is het hem ook bekend dat in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk dergelijke maatregelen al bestaan?


Comme vous l'expliquiez, AXA Belgium a mené une enquête auprès des indépendants pour savoir s'ils étaient demandeurs d'une pension complémentaire telle qu'elle existe déjà pour les dirigeants d'entreprises.

AXA Belgium heeft, zoals u aangeeft, alleen een enquête uitgevoerd om na te gaan of zelfstandigen vragende partij zijn voor een aanvullend pensioen zoals dat al voor bedrijfsleiders bestaat.


Cet instrument existe déjà depuis bien avant 2012; il était déjà prévu par l'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et le champ d'application a été étendu par l'article 194 de la loi-programme du 22 décembre 2008, grâce auquel il peut aussi être utilisé pour la compensation avec des amendes pénales.

Dit instrument bestaat al langer dan 2012; het werd reeds voorzien door artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004 en het toepassingsgebied werd uitgebreid door artikel 194 van de Programmawet van 22 december 2008 waardoor het ook kan gebruikt worden voor de compensatie met penale boetes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle loi existe déjà ->

Date index: 2024-01-27
w