Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle régionalisation serait » (Français → Néerlandais) :

Une telle régionalisation serait non seulement discriminatoire, mais aussi très coûteuse.

Dergelijke regionalisering zou niet enkel discriminerend zijn, maar ook zeer duur.


Une telle régionalisation serait non seulement discriminatoire, mais aussi très coûteuse.

Dergelijke regionalisering zou niet enkel discriminerend zijn, maar ook zeer duur.


Au cas où une telle mesure serait effectivement prise, aucune dépense prise en considération pour une réduction d'impôt régionale pour l'habitation propre ne pourra plus être portée en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme des contribuables concernés.

Indien een dergelijke maatregel effectief zou worden getroffen, zullen voor de betrokken belastingplichtigen geen uitgaven die in aanmerking komen voor een gewestelijke belastingvermindering voor de eigen woning meer in mindering kunnen worden gebracht om de federale korf lange termijnsparen te bepalen.


Considérez-vous qu'une telle piste serait intéressante pour la Belgique?

Vindt u zo'n piste voor België interessant?


En exécution de ces dispositions, l'article 2 de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 précisait que la Commission pouvait diminuer ou refuser l'aide si, compte tenu des avoirs et revenus, l'octroi d'une telle aide serait peu ou ne serait pas nécessaire. c) L'aide d'urgence ne peut être octroyée que si tout retard dans l'octroi de l'aide peut causer au requérant un préjudice important, vu sa situation financière (article 36, alinéa 1er).

In uitvoering hiervan stelde artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 december 1986 dat de Commissie de hulp kon verminderen of weigeren wanneer, rekening houdend met de bezittingen en inkomsten, de toekenning ervan in geringe mate of niet nodig zou zijn. c) Noodhulp kan slechts toegekend worden wanneer elke vertraging bij de toekenning van de hulp de verzoeker een ernstig nadeel kan berokkenen, gelet op diens financiële situatie (artikel 36, eerste lid).


Une correction possible est que la loi entre en vigueur au 1er septembre 2016 (comme initialement prévu), mais que la période d'évaluation de deux ans soit portée à cinq ans: une telle intervention serait bel et bien efficace sur le plan de la charge de travail des juges de paix.

Een correctie kan inhouden dat de wet dan toch (zoals oorspronkelijk gepland) zou ingaan op 1 september 2016, maar dat de evaluatieperiode van twee jaar naar vijf jaar zou worden opgetrokken: dit is wél een efficiënte tegemoetkoming voor de werkdruk van de vrederechters.


Concernant une recherche éventuelle de ce coût, il peut être renvoyé vers l’Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, qui considère qu’une telle étude serait utile pour rendre l’impact de ces violences sur la société plus visible en tant qu’ensemble et mettre en évidence toutes les personnes et associations qui s’impliquent dans la prise en charge des victimes, des enfants et des auteurs.

Wat een eventueel onderzoek van die kostprijs betreft, kan worden verwezen naar het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, dat van mening is dat een dergelijke studie nuttig zou zijn om de impact van dat soort geweld op de samenleving als geheel zichtbaarder maken en alle personen en verenigingen die betrokken zijn bij de opvang van de betrokken slachtoffers, kinderen en daders voor het voetlicht te brengen.


Une éventuelle régionalisation serait suivie d'une période de réforme, d'adaptation et de discontinuité, ce qui conduirait à la perte de la bonne place que la Belgique occupe au sein de l'ESA.

Een mogelijke regionalisering zou leiden tot een periode van hervorming, aanpassing en discontinuïteit waardoor de goede Belgische positie in ESA zou verloren gaan.


Une telle régionalisation n'est donc compatible ni avec les besoins des pays en voie de développement ni avec ceux de l'image de la Belgique à l'étranger.

De regionalisering is niet verenigbaar met de noden van de ontwikkelingslanden en dient het imago van België in het buitenland niet.


Une telle régionalisation n'est donc compatible ni avec les besoins des pays en voie de développement ni avec ceux de l'image de la Belgique à l'étranger.

De regionalisering is niet verenigbaar met de noden van de ontwikkelingslanden en dient het imago van België in het buitenland niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle régionalisation serait ->

Date index: 2023-10-19
w