Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle réorganisation serait » (Français → Néerlandais) :

« Pour assurer la confiance des contractants du débiteur, facteur essentiel pour la continuité de l'entreprise, il faut donner un droit de priorité à ce contractant au cas où la procédure en réorganisation serait un échec.

« Om het vertrouwen van de contractanten van de schuldenaar te waarborgen (wat essentieel is voor de continuïteit van de onderneming), moet aan die contractant een recht van voorrang worden verleend voor het geval de reorganisatieprocedure op een mislukking uitdraait.


Les règles en matière de réorganisation judiciaire et de faillite sont appliquées par compartiment sans qu'une telle réorganisation judiciaire ou une telle faillite puissent entraîner de plein droit la réorganisation judiciaire ou la faillite des autres compartiments ou de la société d'investissement.

De regels inzake gerechtelijke reorganisatie en faillissement worden toegepast per compartiment zonder dat een dergelijke gerechtelijke reorganisatie of faillissement van rechtswege de gerechtelijke reorganisatie of het faillissement van de andere compartimenten of van de beleggingsvennootschap tot gevolg kan hebben.


Il est clair qu'une telle réorganisation nuira au transport des marchandises par voie ferroviaire dans la région.

Het is duidelijk dat zo'n herschikking op haar beurt tot een negatieve ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor in de regio zal leiden.


Or, le seul moyen d'empêcher une telle réorganisation est de faire dépendre les arrondissements de Hal-Vilvorde et de Louvain d'une nouvelle cour d'appel;

De enige manier om zo'n reorganisatie te beletten, is de arrondissementen Halle-Vilvoorde en Leuven van een nieuw hof van beroep te laten afhangen;


Le SPF Économie est occupé actuellement à une telle réorganisation de ses systèmes.

De FOD Economie is momenteel bezig met een dergelijke reorganisatie van zijn systemen.


Une telle procédure serait appliquée lorsque, sur avis du Conseil d'État, il serait établi que des modifications doivent être apportées à la Constitution avant que la Belgique n'exprime son consentement à être liée par un traité (5) .

Die procedure kan worden toegepast wanneer op advies van de Raad van State vast komt te staan dat de Grondwet gewijzigd moet worden vooraleer België instemming geeft met een verdrag (5) .


Une telle approche serait désastreuse, principalement pour la police communale qui risquerait, à terme, de se voir priver de la possibilité de recruter un personnel de qualité et par voie de conséquence serait amenée à devoir niveler par le bas ses niveaux de formation.

Een dergelijke aanpak zou catastrofale gevolgen hebben, vooral voor de gemeentepolitie omdat die op lange termijn de mogelijkheid verloren ziet gaan degelijk personeel te werven en bijgevolg het niveau van haar opleiding moet verlagen.


Ce même rapport préparatoire d’audience précisait que la communication à M. Meierhofer des éléments repris ci-dessus se ferait dans la mesure où une telle communication serait conciliable avec le principe du secret des travaux du jury et/ou après omission, le cas échéant, de certaines indications dont la divulgation heurterait ledit principe.

In datzelfde rapport ter voorbereiding van de terechtzitting werd gepreciseerd dat bovenvermelde documenten aan Meierhofer zouden worden verstrekt voor zover dat in overeenstemming was met het beginsel dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn en/of na weglating, in voorkomend geval, van bepaalde passages waarvan bekendmaking inbreuk zou maken op dat beginsel.


Une telle réorganisation suppose que les entreprises existantes d'États membres différents aient la faculté de mettre en commun leur potentiel par voie de fusion.

Een dergelijke reorganisatie veronderstelt dat reeds bestaande ondernemingen uit verschillende lidstaten in staat worden gesteld hun potentieel door fusieoperaties samen te brengen.


Une telle réorganisation suppose que les entreprises existantes d'États membres différents aient la faculté de mettre en commun leur potentiel par voie de fusion.

Een dergelijke reorganisatie veronderstelt dat reeds bestaande ondernemingen uit verschillende lidstaten in staat worden gesteld hun potentieel door fusieoperaties samen te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle réorganisation serait ->

Date index: 2023-06-19
w