Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle solution est-elle envisageable » (Français → Néerlandais) :

Si elle a déjà été écartée, pouvez-vous en donner les motifs? Une telle solution est-elle envisageable à l'avenir et, si oui, sous quelles conditions?

Valt een dergelijke oplossing voor de toekomst te overwegen en zo ja, onder welke voorwaarden?


Une telle approche est-elle envisageable au niveau multilatéral (par exemple en ce qui concerne les 578 millions d'euros d'aide européenne entre 2014 et 2020)?

Is dergelijke benadering denkbaar op multilateraal vlak (bijvoorbeeld betreffende de 578 miljoen euro aan EU-steun tussen 2014 en 2020)?


Une solution est-elle envisageable dans le contexte européen ?

Bestaat er een mogelijke oplossing in Europees verband ?


Une solution est-elle envisageable dans le contexte européen ?

Bestaat er een mogelijke oplossing in Europees verband ?


3) L'exécution d'une telle mesure est-elle envisageable au niveau européen ?

3) Is de implementatie van een dergelijke maatregel denkbaar op Europees niveau?


Dans la négative, une telle disposition est-elle envisageable ?

Zo neen, is een bepaling in die zin mogelijk?


2. D'autre part, j'aimerais savoir si le Gouvernement a pris des mesures visant à rencontrer la recommandation du Centre. 3. a) Un financement forfaitaire élargi où les tarifs seraient basés sur les coûts réels moyens d'une prise en charge de qualité pour la pathologie en question est-il envisageable? b) Dans quelle mesure, une telle initiative pourrait-elle permettre de juguler la problématique de sous-financement que j'évoquais dans les premières lignes de ma question?

2. Heeft de regering ook maatregelen genomen om aan de beleidsaanbeveling van het Kenniscentrum tegemoet te komen? 3. a) Is het haalbaar om over te stappen op een bredere forfaitaire financiering waarbij de tarieven stoelen op de reële gemiddelde kosten van een kwalitatief hoogstaande behandeling voor de aandoening in kwestie? b) In hoeverre zou een dergelijk initiatief een remedie kunnen vormen voor het probleem van de ontoereikende financiering, dat ik aanstipte in de inleiding van mijn vraag?


2. D'autre part, j'aimerais savoir si le Gouvernement a pris des mesures visant à rencontrer la recommandation du Centre. 3. a) Un financement forfaitaire élargi où les tarifs seraient basés sur les coûts réels moyens d'une prise en charge de qualité pour la pathologie en question est-il envisageable? b) Dans quelle mesure, une telle initiative pourrait-elle permettre de juguler la problématique de sous-financement que j'évoquais dans les premières lignes de ma question?

2. Heeft de regering ook maatregelen genomen om aan de beleidsaanbeveling van het Kenniscentrum tegemoet te komen? 3. a) Is het haalbaar om over te stappen op een bredere forfaitaire financiering waarbij de tarieven stoelen op de reële gemiddelde kosten van een kwalitatief hoogstaande behandeling voor de aandoening in kwestie? b) In hoeverre zou een dergelijk initiatief een remedie kunnen vormen voor het probleem van de ontoereikende financiering, dat ik aanstipte in de inleiding van mijn vraag?


4. a) Y a-t-il une collaboration entre la SNCB et les entreprises régionales de transport public dans le cadre des 24h vélo permettant d'élargir les zones desservies? b) Dans le cas contraire, une telle collaboration est-elle envisageable à l'avenir?

4. a) Werken de NMBS en de gewestelijke openbare vervoersmaatschappijen samen in het kader van de "24 uren fietsen" om zo grotere regio's te kunnen bedienen? b) Zo niet, zou een dergelijke samenwerking in de toekomst kunnen worden opgezet?


Comme la ministre refuse la création d'un conseil consultatif, j'aimerais savoir quelles solutions alternatives elle envisage pour permettre une concertation valable.

Aangezien de minister de oprichting van een consultatieve raad afwijst, had ik graag geweten welke alternatieven zij overweegt om een goed overleg uit te werken?


w