Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une upc prend cette » (Français → Néerlandais) :

5. a) Comme mis en évidence ci-dessus, une UPC prend cette décision de manière autonome; b) En Flandre, une intention de refus d'un agrément conditionnel a récemment été transmise au demandeur (recours encore possible).

5. a) Zoals hierboven benadrukt, neemt de PCE autonoom deze beslissing; b) In Vlaanderen werd recent één intentie tot weigering van een voorwaardelijke erkenning (bezwaar nog mogelijk) overgemaakt aan de aanvrager.


1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.

1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.


Les personnes qui habitaient en Belgique avant le 1er janvier 2015 et qui ont travaillé comme travailleur salarié frontalier aux Pays-Bas, peuvent toujours obtenir une pension de travailleur frontalier en Belgique, mais cette pension belge de travailleur frontalier ne prend cours qu'au moment où prend cours la pension AOW (loi générale sur les pensions de vieillesse) néerlandaise, cette pension de travailleur frontalier étant alors minorée de la pension AOW et des éventuelles pensions complémentaires dont le travailleur bénéficie à ch ...[+++]

Personen die vóór 1 januari 2015 in België woonden en als werknemer-grensarbeider in Nederland hebben gewerkt, kunnen nog steeds een grensarbeiderspensioen krijgen in België, maar dit Belgische grensarbeiderspensioen gaat pas in als het Nederlandse AOW-pensioen ingaat, waarbij dit grensarbeiderspensioen dan verminderd wordt met het AOW-pensioen en de eventuele aanvullende pensioenen waarvan de werknemer ten laste van Nederland geniet.


1. Il résulte de l'article 9 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers qu'il est procédé à une inscription d'office sur décision du collège communal et que celle-ci prend effet à compter de la date à laquelle le Collège prend cette décision (la mention de cette décision est enregistrée au Registre national, conjointement avec l'inscription d'office dans le dossier du citoyen).

1. Uit artikel 9 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister volgt dat een ambtshalve inschrijving gebeurt bij beslissing van het gemeentelijk College en uitwerking heeft vanaf de datum dat dit College de beslissing neemt (vermelding van deze beslissing wordt opgenomen in het Rijksregister, tezamen met de ambtshalve inschrijving zelf in het dossier van de burger).


Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]


L'unité provinciale de contrôle (UPC) de l'AFSCA reçoit une notification automatique de TRACES sur des envois qui ont cette province comme destination.

De provinciale controle-eenheid (PCE) van het FAVV krijgt een automatische melding vanuit TRACES over zendingen die deze provincie als bestemming hebben.


Commandant militaire de l'UPC/L, il exerce une influence sur la politique suivie par cette organisation et continue d'assurer le commandement et le contrôle des activités de l'UPC/L, l'un des groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003); impliqué dans le trafic d'armes, en violation de l'embargo sur les armes.

heeft invloed op het beleid van deze organisatie, en voert nog steeds het commando over, en controleert de activiteiten van, de strijdkrachten van de UPC/L, een van de in punt 20 van UNSCR 1493 (2003) genoemde gewapende groepen en milities, die betrokken is bij wapenhandel en bijgevolg het wapenembargo schendt.


L'association évalue la demande et le cas échéant, demande, conformément aux directives de l'Agence, l'avis de l'UPC compétente qui prend une décision à ce sujet dans les 30 jours.

De vereniging beoordeelt de aanvraag en vraagt desgevallend, overeenkomstig de richtlijnen van het Agentschap, advies aan de bevoegde PCE die hierover beslist binnen de 30 dagen.


Art. 10. En dérogation aux dispositions de l'article 9, il est permis au responsable de pratiquer une autre culture que la prairie à condition qu'il passe de sa propre initiative et à ses frais un contrat de guidance, dont un modèle peut être obtenu à l'UPC du lieu où est située cette parcelle, avec un organisme satisfaisant aux conditions de l'annexe III du présent arrêté.

Art. 10. In afwijking op de bepalingen van artikel 9 is het de verantwoordelijke toegestaan een andere teelt te verbouwen dan grasland op voorwaarde dat hij op eigen initiatief en kosten een begeleidingscontract, waarvan een model kan verkregen worden bij de PCE van de plaats waar het perceel zich bevindt, afsluit met een instelling die voldoet aan de voorwaarden in bijlage III van dit besluit.


2. Lorsqu'une BCN prend connaissance de l'existence d'une reproduction non autorisée de billets en euros sur le territoire national, elle prend immédiatement les mesures permettant de mettre un terme à cette reproduction et de retirer toute copie fabriquée de cette manière, et informe la BCE dans les meilleurs délais.

2. Wanneer een NCB gewaarwordt dat zich een niet-gemachtigde reproductie van eurobankbiljetten op haar nationaal grondgebied heeft voorgedaan, onderneemt zij onmiddellijk actie teneinde te verzekeren dat de desbetreffende reproductie wordt stopgezet en dat alle op deze manier geproduceerde exemplaren uit circulatie worden genomen, en stelt zij onverwijld de ECB op de hoogte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une upc prend cette ->

Date index: 2021-03-22
w