Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Chasseur d'épave
Chercheur d'épave
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Débris métallique
Déchet métallique
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Ferraille
Hyperbare
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Remise à flot d'une épave
Renflouement d'une épave
Vieux métaux
Véhicule hors d'usage
épave de bateau
épave de voiture

Vertaling van "une épave dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
remise à flot d'une épave | renflouement d'une épave

lichten van een wrak




déchet métallique [ débris métallique | épave de voiture | ferraille | véhicule hors d'usage | vieux métaux ]

metaalafval [ autowrak | oud ijzer | schroot ]




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve de la législation nationale de l'Etat affecté, le propriétaire inscrit peut passer un contrat avec une entreprise d'assistance ou une autre personne pour enlever l'épave dont il est établi qu'elle constitue un danger, pour le compte du propriétaire.

Onder voorbehoud van de nationale wetgeving van de getroffen Staat kan de geregistreerde eigenaar een overeenkomst sluiten met gelijk welke hulpverlener of andere persoon om het wrak waarvan bepaald werd dat het een gevaar vormt, voor rekening van de eigenaar te verwijderen.


4 Le propriétaire inscrit peut passer un contrat avec une entreprise d'assistance ou une autre personne pour enlever l'épave dont il est établi qu'elle constitue un danger, pour le compte du propriétaire.

4 De geregistreerde eigenaar mag met gelijk welke hulpverlener of andere persoon een overeenkomst sluiten om het wrak, waarvan is vastgesteld dat het een gevaar vormt, te verwijderen voor rekening van de eigenaar.


2 Le propriétaire inscrit doit enlever une épave dont il est établi qu'elle constitue un danger.

2 De geregistreerde eigenaar moet een wrak waarvan is vastgesteld dat het een gevaar vormt, verwijderen.


Chaque année, près de 30 000 épaves de voitures belges, dont le démontage est censé être effectué par une société de démolition reconnue, disparaissent dans le circuit criminel par le biais d'un site internet de seconde main.

Ongeveer 30. 000 Belgische autowrakken die door een erkend sloopbedrijf ontmanteld zouden moeten worden, verdwijnen jaarlijks in het criminele circuit via een tweedehandswebsite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre déclare que les cas où l'État peut disposer des épaves et débris d'épaves sont déjà précisés, à savoir lorsque les épaves et débris d'épaves trouvés sont sujets à une altération rapide ou dont les frais de conservation ne sont pas proportionnels à leur valeur ou constituent une menace pour l'hygiène, la santé ou la sécurité publique.

De minister verklaart dat de gevallen waarin de staat kan beschikken over gevonden wrakken en wrakstukken al zijn bepaald, namelijk in de gevallen waarin de gevonden wrakken en wrakstukken aan snel bederf onderhevig zijn of dat de bewaringskost niet in verhouding staat tot de waarde ervan of dat ze schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of veiligheid.


Le ministre déclare que les cas où l'État peut disposer des épaves et débris d'épaves sont déjà précisés, à savoir lorsque les épaves et débris d'épaves trouvés sont sujets à une altération rapide ou dont les frais de conservation ne sont pas proportionnels à leur valeur ou constituent une menace pour l'hygiène, la santé ou la sécurité publique.

De minister verklaart dat de gevallen waarin de staat kan beschikken over gevonden wrakken en wrakstukken al zijn bepaald, namelijk in de gevallen waarin de gevonden wrakken en wrakstukken aan snel bederf onderhevig zijn of dat de bewaringskost niet in verhouding staat tot de waarde ervan of dat ze schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of veiligheid.


b)le droit d’obtenir immédiatement une liste des preuves et d’assurer l’enlèvement contrôlé d'épaves, d’installations ou d'éléments de l’infrastructure aux fins d’examen ou d’analyse.

b)het recht om onmiddellijk bewijsmateriaal te laten inventariseren en wrakstukken, infrastructuurinstallaties of -onderdelen onder toezicht te laten verwijderen, met het oog op onderzoek of analyse.


Contrairement aux entreprises existantes, les nouvelles sociétés n'ont pas effectué d'investissements avant l'introduction du système d'échange. Elles ne devront donc pas supporter de coûts liés à des "actifs-épaves" (des investissements effectués dans l'ignorance d'instruments politiques ultérieurs).

Nieuwe bedrijven hebben, in tegenstelling tot oude, geen investeringen gedaan voordat het systeem van verhandelbare emissierechten werd ingevoerd, en hebben dus geen kosten in verband met "stranded assets" (investeringen die zijn gedaan zonder op de hoogte te zijn van latere beleidsinstrumenten).


L'État peut néanmoins, sans attendre l'échéance du délai fixé à l'article 11, §§1 et 3, disposer des épaves et débris d'épaves sujets à une altération rapide ou dont les frais de conservation ne sont pas proportionnels à leur valeur ou constituent une menace pour l'hygiène, la santé ou la sécurité publiques.

De Staat kan evenwel, zonder het verstrijken van de in artikel 11, §1 en §3, gestelde termijn af te wachten, beschikken over wrakken en wrakstukken die aan snel bederf onderhevig zijn of waarvan de kost van bewaring niet in verhouding staat tot de waarde ervan of die schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of veiligheid.


Si l'épave ou le débris d'épave se trouve sur la plage, la loi de 1975 dispose que l'auteur de la découverte doit remettre sans délai le bien dont il ne connaît pas le propriétaire à une administration communale, de préférence celle du lieu où ce bien a été trouvé, sans quoi il peut être sanctionné, en vertu de l'article 6 de la loi, par une des peines mentionnées à l'article 508 du Code pénal sous le titre « De quelques autres fraudes ».

Ligt het wrak of wrakstuk op het strand, dan zegt de wet van 1975 dat de vinder het goed waarvan hij de eigenaar niet kent, onverwijld moet afgeven aan het gemeentebestuur, bij voorkeur van de gemeente waar het goed is gevonden. Doet hij dat niet, dan kan hij luidens artikel 6 van de wet worden gestraft met een van de straffen bepaald in artikel 508 van het Strafwetboek onder de titel `Andere soorten van bedrog'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une épave dont ->

Date index: 2023-08-20
w