Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une évaluation devrait porter " (Frans → Nederlands) :

Le référendum devrait porter sur le processus d'intégration du Portugal au sein de l'Union européenne et devrait avoir lieu durant le premier semestre de 1998.

Dat zou betrekking moeten hebben op het integratieproces van Portugal in de Europese Unie en tijdens de eerste helft van 1998 moeten plaatsvinden.


Elle devrait porter un coup sérieux à la grande criminalité financière et économique.

Die wetgeving zou de grote financiële en economische criminaliteit een zware slag moeten toebrengen.


L'effort principal devrait porter sur l'hygiène collective et individuelle afin d'éliminer, non seulement la malaria mais aussi d'autres maladies dites des mains sales qui, bien que maîtrisables continuent à tuer en RDC.

De inspanningen moeten vooral gericht worden op de collectieve en individuele hygiëne zodat niet enkel malaria wordt uitgeroeid, maar ook andere, geneeslijke ziekten, die niettemin dodelijk blijven in de DR.


Le volume sonore des baladeurs et des écouteurs ne pourrait excéder 90 dB et l'emballage des appareils devrait porter un avertissement d'endommagement potentiel de l'ouïe de l'utilisateur.

Het geluidsvolume moet door de fabrikant op maximaal 90 decibel worden gebracht en op de verpakking van de apparaten moet een duidelijke waarschuwing staan voor mogelijke hoorschade.


L'AIR devrait être utilisée plus en amont de la préparation des décisions pour améliorer, entre autres, la prise en compte des conclusions de ces évaluations et développer l'évaluation ex post des politiques.

De RIA zou vroeger in de voorbereiding van het beleidsproces gebruikt moeten worden om, onder andere door meer rekening te houden met de besluiten van deze evaluaties en het ontwikkelen van ex post-evaluatie van het beleid.


TITRE II. - Modification du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française Art. 18. L'article 8 du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. Par dérogation aux articles 5, § 1, et 6, § 1, du présent décret : a. les congés pour mission accordés aux formateurs chargés de la formation en cours de carrière organisée par le décret du 11 juillet 2 002 relatif à la formation en cou ...[+++]

TITEL II. - Wijziging van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs Art. 18. Artikel 8 van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs wordt vervangen als volgt : "Art. 8. In afwijking van de artikelen 5, § 1, en 6, § 1 ...[+++]


9. L'évaluation finale du projet-pilote devrait intervenir en mars 2015. a) Avez-vous déjà des informations sur cette évaluation? b) Quels en sont les points positifs et les lacunes? c) Quelle évaluation faites-vous du projet? d) En cas d'évaluation positive, le projet sera-t-il généralisé au reste des arrondissements judiciaires? e) Quel sera le calendrier de mise en oeuvre?

9. De uiteindelijke evaluatie van het proefproject zou in maart 2015 plaats vinden. a) Is er al nieuws over deze evaluatie? b) Wat zijn de positieve punten en welke de werkpunten? c) Hoe beoordeelt u dit project? d) Zal het project ook in de rest van het land worden ingevoerd na een positieve evaluatie? e) Welke timing wordt hiervoor gevolgd?


Cette future loi devrait en principe porter ses effets au 1er janvier 2012.

Die wet zou in principe op 1 januari 2012 in werking moeten treden.


- Le rapport d'évaluation rédigé par le département technique ne devrait pas porter de jugement sur la plus-value clinique, thérapeutique et sociale du médicament.

- De preliminaire conclusies in het evaluatierapport zouden neutraal moeten zijn met betrekking tot de weging van het klinische, therapeutische en maatschappelijke belang van de baten van het geneesmiddel.


Le traité MES devrait porter un autre nom, je propose « Mécanisme de vol de souveraineté » parce que la traité fait de l'Europe une union de transfert basée sur le modèle belge, qui de façon antidémocratique transfère des milliards d'impôts du Nord vers le Sud.

Het ESM-verdrag zou een andere naam moeten dragen. Ik stel Europees Soevereiniteitsdiefstalmechanisme voor omdat het verdrag van Europa een transfertunie maakt naar Belgisch model, die miljarden belastinggeld op antidemocratische wijze van Noord naar Zuid versluist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une évaluation devrait porter ->

Date index: 2021-10-20
w