Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unies soutient résolument " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la Commission européenne soutient résolument l’appel lancé par le Secrétaire général des Nations unies afin que tous les pays développés atteignent l’objectif de 0,7 % du RNB consacré à l'APD fixé par les Nations unies et conviennent de calendriers concrets pour honorer leurs engagements en matière d'aide publique au développement (APD).

De Europese Commissie staat dan ook volledig achter de secretaris-generaal van de VN die alle ontwikkelde landen ertoe opriep 0,7 % van hun bni (het VN-streefcijfer) aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) te besteden en een concreet tijdschema overeen te komen om te voldoen aan de ODA-verplichtingen.


Dans la perspective de la 22e session ordinaire du Conseil des droits de l'homme des Nations unies (CDH), l'UE réaffirme qu'elle soutient résolument le CDH ainsi que les autres instances des Nations unies chargées de la promotion et de la protection des droits de l'homme dans le monde, notamment la Troisième Commission de l'Assemblée générale des Nations unies.

In de aanloop naar de 22e gewone zitting van de VN-Mensenrechtenraad spreekt de Europese Unie eens te meer haar krachtige steun uit voor de Mensenrechtenraad en andere organen van de Verenigde Naties die tot taak hebben de rechten van de mens overal ter wereld te bevorderen en te beschermen, onder welke de Derde Commissie van de Algemene Vergadering.


13. demande que des exigences harmonisées en matière d'homologation des véhicules électriques, et notamment des exigences spécifiques relatives à la santé et à la sécurité aussi bien des travailleurs que des utilisateurs finaux, soient incluses dans le cadre d'homologation des véhicules de l'Union européenne en recourant au règlement n° 100 de la commission économique pour l'Europe des Nations unies; soutient résolument la proposition de la Commission de réexaminer les exigences de sécurité en cas de collision applicables aux voitures électriques et salue l'attention qu'elle porte à la question de la sécurité des véhicules électriques v ...[+++]

13. pleit voor geharmoniseerde vereisten voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke eisen ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid, voor zowel werknemers als eindgebruikers, en wenst dat deze eisen worden opgenomen in het kader van de EU-typegoedkeuring voor voertuigen door de bepalingen van UNECE-voorschrift 100 verplicht te stellen; staat volledig achter het voorstel van de Commissie om de eisen ten aanzien van de botsingsveiligheid van elektrische auto's te herzien en begroet de aandacht die de Commissie besteedt aan de kwestie van de veiligheid van elektrische auto's voor kwetsbare weggebruikers;


13. demande que des exigences harmonisées en matière d'homologation des véhicules électriques, et notamment des exigences spécifiques relatives à la santé et à la sécurité aussi bien des travailleurs que des utilisateurs finaux, soient incluses dans le cadre d'homologation des véhicules de l'Union européenne en recourant au règlement n° 100 de la commission économique pour l'Europe des Nations unies; soutient résolument la proposition de la Commission de réexaminer les exigences de sécurité en cas de collision applicables aux voitures électriques et salue l'attention qu'elle porte à la question de la sécurité des véhicules électriques v ...[+++]

13. pleit voor geharmoniseerde vereisten voor de goedkeuring van elektrische voertuigen, met specifieke eisen ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid, voor zowel werknemers als eindgebruikers, en wenst dat deze eisen worden opgenomen in het kader van de EU-typegoedkeuring voor voertuigen door de bepalingen van UNECE-voorschrift 100 verplicht te stellen; staat volledig achter het voorstel van de Commissie om de eisen ten aanzien van de botsingsveiligheid van elektrische auto's te herzien en begroet de aandacht die de Commissie besteedt aan de kwestie van de veiligheid van elektrische auto's voor kwetsbare weggebruikers;


3. L'UE salue l'importante contribution apportée par la Haute Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Mme Navanethem Pillay, ainsi que par le Haut Commissariat, au suivi de ces évolutions, ainsi que d'autres, et réaffirme qu'elle soutient résolument son travail ainsi que celui de son équipe, tout en soulignant que le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme exerce son mandat en toute indépendance et en ...[+++]

3. De EU onderkent de belangrijke bijdrage van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, Navanethem Pillay, en haar Bureau bij het monitoren van deze en andere ontwikkelingen, en herhaalt haar krachtige steun voor het werk van de Hoge Commissaris en dat van haar medewerkers. Tevens onderstreept de EU dat de Hoge Commissaris voor de mensenrechten haar mandaat in volledige onafhankelijkheid en volle integriteit uitoefent.


Dans la perspective de la 19ème session ordinaire du Conseil des droits de l'homme des Nations unies (CDH), l'UE réaffirme qu'elle soutient résolument le CDH et se félicite des progrès accomplis par cette institution dans l'exécution de son mandat au cours de l'année écoulée.

Voorafgaand aan de 19e reguliere zitting van de VN-mensenrechtenraad (MRR) spreekt de EU opnieuw haar krachtige steun voor de Mensenrechtenraad uit, en juicht zij de vorderingen toe die deze instelling het afgelopen jaar bij het uitvoeren van haar mandaat heeft gemaakt.


10. soutient résolument la légitimité du Conseil national de transition de Benghazi, en Libye, et demande instamment que soit rapidement mise en œuvre la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande avec fermeté le départ de Kadhafi et soutient la Cour pénale internationale qui a émis un mandat d'arrêt à son encontre;

10. ondersteunt de legitimiteit van de nationale overgangsraad in het Libische Benghazi volledig en dringt erop aan dat Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad spoedig wordt uitgevoerd; dringt met klem aan op het vertrek van Kadhafi en steunt het Internationaal Strafhof bij het uitvaardigen van een aanhoudingsbevel voor Kadhafi


Elle soutient résolument le travail réalisé à cette fin par l'envoyé spécial des Nations unies, M. al­Khatib.

De EU steunt ten volle de werkzaamheden van de speciale VN-gezant al-Khatib om dit nieuwe hoofdstuk te openen.


3. Le Conseil soutient résolument la résolution 1706 du Conseil de sécurité du 31 août 2006, qui étend au Darfour le mandat de la mission des Nations unies au Soudan (MINUS) et en renforce les composantes militaire et civile afin d'appuyer la mise en œuvre rapide et effective de l'accord de paix au Darfour et de l'accord de cessez-le-feu humanitaire signé à N'Djamena en 2004.

3. De Raad betuigt zijn krachtige steun voor Resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad van 31 augustus 2006, die het mandaat van de VN-missie in Sudan (UNMIS) uitbreidt tot Darfur en de militaire en civiele onderdelen daarvan versterkt met het oog op een spoedige en effectieve uitvoering van het DPA en de in 2004 in Ndjamena gesloten humanitaire staakt-het-vuren-overeenkomst.


L'UE soutient résolument le rôle central et général de coordination que jouent les Nations unies, notamment le Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH), dans la promotion d'une réponse internationale cohérente aux crises humanitaires.

De EU steunt vastberaden de centrale en algemene coördinerende rol van de Verenigde Naties, met name van het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA), bij het bevorderen van een samenhangende internationale respons op humanitaire crises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies soutient résolument ->

Date index: 2023-02-06
w