Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam
Cour européenne des brevets
Eglise anglicane unifiée
FPUM
Force de police unifiée de Mostar
JUB
Juridiction unifiée du brevet
Juridiction unifiée en matière de brevets
Police unifiée de Mostar
République socialiste du Viêt Nam
Salmonella Vietnam
U
Unité de masse atomique
Unité de masse atomique unifiée
Vietnam
Viêt Nam
Viêt-nam

Vertaling van "unifiée du vietnam " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Force de police unifiée de Mostar | police unifiée de Mostar | FPUM [Abbr.]

gezamenlijke politiemacht van Mostar


Cour européenne des brevets | Juridiction unifiée du brevet | juridiction unifiée en matière de brevets

eengemaakt octrooigerecht | UPC [Abbr.]




coronavirus du syndrome respiratoire aigu Vietnam

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Vietnam




Juridiction unifiée du brevet [4.7] [ JUB ]

eengemaakt octrooigerecht [4.7] [ EOG ]


unité de masse atomique | unité de masse atomique unifiée | u [Abbr.]

geünificeerde atomaire massaeenheid | u [Abbr.]


Eglise anglicane unifiée

Geünifieerde anglikaanse kerk


Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]

Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que, malgré les appels constants et répétés de la communauté internationale, le patriarche de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, Thich Huyen Quang (87 ans), et son adjoint, Thich Quang Do (79 ans), lauréat du prix Rafto 2006 des défenseurs des droits de l'homme, sont détenus sans procès dans leur monastère depuis 1982, au seul motif qu'ils se sont faits les avocats déterminés de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la démocratie; considérant que, du seul fait de leur appartenance à l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, les membres des comités provinciaux, que cette Église a établis dans vingt provinc ...[+++]

E. overwegende dat de patriarch van de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam Thich Huyen Quang (87 jaar) en zijn naaste medewerker Thich Quang Do (79 jaar), die is bekroond met de Rafto-prijs 2006 voor strijders voor de mensenrechten, al sinds 1982 zonder vorm van proces hun klooster niet uit mogen, alleen omdat zij zich hadden uitgesproken voor godsdienstvrijheid, mensenrechten en democratie; overwegende dat de leden van provinciale comités die deze kerk naar 20 arme provincies had gezonden om de allerarmsten te helpen, alleen vanwege het feit dat zij tot de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam behoren lastig worden gevallen ...[+++]


S. considérant que, depuis 1975, l'Église bouddhique unifiée du Vietnam (EBUVN) est systématiquement persécutée à cause de son engagement en faveur de la liberté religieuse, des droits de l'homme et de la réforme démocratique, qu'elle est proscrite depuis 1981, que ses biens ont été confisqués, que ses écoles, ses universités, ses institutions sociales et culturelles ont été détruites, et que Thich Huyen Quang, patriarche de l'EBUVN, et Thich Quang Do, son adjoint, sont détenus arbitrairement depuis près de vingt-cinq ans,

S. overwegende dat de Verenigde boeddhistische kerk van Vietnam sinds 1975 stelselmatig is vervolgd wegens haar inzet voor godsdienstvrijheid, mensenrechten en democratische hervormingen; overwegende dat zij sinds 1981 verboden is, haar eigendommen zijn geconfisqueerd, haar scholen, universiteiten, sociale en culturele instellingen zijn vernietigd, en dat patriarch Thich Huyen Quang van deze kerk en zijn plaatsvervanger Thich Quang Do op willekeurige gronden bijna 25 jaar gevangen zijn gehouden,


V. prenant acte qu'en dépit d'une nouvelle loi sur la foi et la religion promulguée en 2004 dans le but de codifier tous les aspects de la vie religieuse, de nombreuses restrictions imposées à l'Église bouddhique unifiée du Vietnam et aux Églises protestantes, l'Église mennonite incluse, restent en place,

V. overwegende dat in 2004 een nieuwe verordening inzake geloof en religie werd ingevoerd voor de codificatie van alle aspecten van godsdienstig leven, maar dat een groot aantal beperkingen die aan de Verenigde boeddhistische kerk van Vietnam en de protestantse kerken, waaronder de mennonitische kerk, zijn opgelegd, gehandhaafd zijn gebleven,


D. préoccupé par le sort du vénérable Thich Quang Do, âgé de 75 ans, second dignitaire de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam et candidat proposé pour le prix Nobel 2003, qui est maintenu en "détention administrative" à son monastère de Thanh Minh Zen, à Ho Chi Minh‑Ville, pour avoir lancé un appel en faveur de la démocratie au Vietnam,

D. verontrust over het lot van de 75jarige Eerwaarde Heer Thich Quang Do, de op een na hoogste leider van de UBCV die is voorgedragen voor de Nobelprijs voor de vrede in 2003, die in "administratieve hechtenis" blijft in zijn Thanh Minh Zen-klooster in Ho Chi Minh-stad omdat hij heeft opgeroepen tot democratie in Vietnam,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les prisonniers de conscience, en particulier du Très Vénérable Thich Huyen Quang, Patriarche de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, de Thich Thien Minh et de Thich Hue Dang, ainsi que le rétablissement de l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam dans son droit à l'existence, la restitution des biens confisqués aux confessions religieuses après 1945 au Nord et 1975 au Sud, au premier chef les terrains réquisitionnés du monastère catholique de Thien An, et la fin des persécutions contre les minorités ethniques protestantes;

5. wenst de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, met name van de Zeer Eerwaarde Thich Huyen Quang, Patriarch van de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, van Thich Tien Minh en Thich Hue Dang, en wenst verder dat het bestaansrecht van de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam wordt hersteld, dat de goederen van de religieuze gemeenschappen die na 1945 in het noorden en na 1975 in het zuiden geconfisqueerd zijn, worden teruggegeven, in de eerste plaats het geconfisqueerde grondbezit van het katholieke klooster Thien An, en dat een eind wordt gemaakt aan de vervolgingen tegen de protestantse et ...[+++]


C'est en particulier le cas de l'Eglise bouddhiste unifiée du Viêtnam, à l'égard de laquelle le gouvernement vietnamien a ces derniers mois émis des signes contradictoires et difficiles à interpréter.

Dit is in het bijzonder het geval van de Geünifieerde Boeddhistische Kerk van Vietnam, aan wie de Vietnamese regering tijdens de laatste maanden tegenstrijdige en moeilijk te interpreteren signalen heeft gestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unifiée du vietnam ->

Date index: 2021-08-24
w