Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance obligatoire de la responsabilité civile
Avis PE
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Cabinet démissionnaire
Coefficient marginal de réserves
Coefficient marginal de réserves obligatoires
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Enseignement obligatoire
Fin du mandat électif
Formation scolaire obligatoire
Instruction obligatoire
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Obligation scolaire
Réserves obligatoires complémentaires
Réserves obligatoires supplémentaires
Scolarisation obligatoire
Scolarité obligatoire
Tenir des livres et registres obligatoires
éducation obligatoire

Traduction de «uniforme et obligatoire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire

leerplicht


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]


coefficient marginal de réserves | coefficient marginal de réserves obligatoires | réserves obligatoires complémentaires | réserves obligatoires supplémentaires

kasreservepercentage


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]

schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


tenir des livres et registres obligatoires

statutaire rekeningen bijhouden


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


assurance obligatoire de la responsabilité civile

verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'avère par conséquent nécessaire de régler de manière uniforme et obligatoire, au niveau international, les principes d'un nouveau système d'admission technique des véhicules ferroviaires au trafic international ainsi que les prescriptions techniques de construction et d'exploitation des véhicules servant de base à cette admission technique.

Bijgevolg blijkt het nodig te zijn om op internationaal vlak op uniforme en dwingende wijze de principes van een nieuw systeem over de technische toelating van spoorwegvoertuigen vast te leggen voor het internationaal verkeer evenals de technische bouw- en uitrustingsvoorschriften die daaraan ten grondslag liggen.


Il s'avère par conséquent nécessaire de régler de manière uniforme et obligatoire, au niveau international, les principes d'un nouveau système d'admission technique des véhicules ferroviaires au trafic international ainsi que les prescriptions techniques de construction et d'exploitation des véhicules servant de base à cette admission technique.

Bijgevolg blijkt het nodig te zijn om op internationaal vlak op uniforme en dwingende wijze de principes van een nieuw systeem over de technische toelating van spoorwegvoertuigen vast te leggen voor het internationaal verkeer evenals de technische bouw- en uitrustingsvoorschriften die daaraan ten grondslag liggen.


Ce mécanisme uniforme a été supprimé lorsque, le 25 octobre 2001, la Commission européenne a demandé formellement à la Belgique de ne plus imposer le système bonus-malus dans le domaine de l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.

Dat uniforme mechanisme werd opgeheven toen de Europese Commissie op 25 oktober 2001 België formeel verzocht het bonus-malussysteem niet langer op te leggen in het kader van de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.


L'avenir dira si la nouvelle approche de la Commission européenne relative à la "Common Tax Base", c'est-à-dire une assiette imposable uniforme à l'impôt des sociétés sans consolidation mais obligatoire pour les entreprises multinationales, est acceptable pour tous les États membres.

De toekomst zal uitwijzen of de nieuwe aanpak van de Commissie aangaande de "Common Tax Base", te weten een uniforme belastbare grondslag in de vennootschapsbelasting zonder consolidatie maar wel verplicht voor multinationale ondernemingen, aanvaardbaar is voor de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant le port obligatoire d’un uniforme ou de vêtements de protection ou le respect d’un code vestimentaire peuvent faire exception à cette règle générale.

Hierop kan nochtans de verplichting van het dragen van een uniform, het dragen van veiligheidskledij of het naleven van een “dress code” een uitzondering vormen.


3. Des problèmes se posent-ils quant à la légitimité des contrôles opérés par les services d'inspection en l'absence du titre de légitimation uniforme obligatoire?

3. Is er een probleem naar wettigheid van de door de inspectiediensten uitgevoerde controles indien deze niet over het voorgeschreven uniforme legitimatiebewijs beschikken?


Art. 3. Le port de l'uniforme est obligatoire en service itinérant et dans les fonctions d'accueil du public.

Art. 3. Het dragen van het uniform is verplicht in reizende dienst en in onthaalfuncties.


(5) considérant qu'une directive du Conseil est l'instrument juridique approprié pour renforcer la sécurité de ces équipements, étant donné qu'elle fournit un cadre pour l'application uniforme et obligatoire des procédures d'agrément par les États membres;

(5) Overwegende dat een richtlijn van de Raad het geschikte juridisch instrument is om de veiligheid van deze apparatuur te verhogen, aangezien zij een kader biedt voor de uniforme en verplichte toepassing van de goedkeuringsprocedures door de lidstaten;


Je peux par contre indiquer que les thèmes suivants sont abordés : des fiches d'information obligatoires, uniformes et simples, le changement facile de plan tarifaire, les modalités de prolongation des contrats existants, la limitation de l'indemnité de rupture, etc.

Ik kan wel al meedelen dat volgende thema's aan bod komen: verplichte eenvormige en eenvoudige informatiefiches, het eenvoudig veranderen van het tariefplan, de modaliteiten voor de verlenging van bestaande overeenkomsten, de beperking van de opzegvergoeding enzovoort.


Si notre pays a rendu obligatoire depuis 2006 l'encodage des faits de violences intrafamiliales au niveau de la police et des parquets, il n'existe cependant pas de méthode d'enregistrement uniforme des faits en question dans l'ensemble des arrondissements judiciaires de notre pays, pas plus qu'il n'y a de politique criminelle uniformisée entre les zones de police et les arrondissements.

Sinds 2006 moeten feiten van huiselijk geweld bij politie en parket verplicht worden ingevoerd, maar er bestaat geen eenduidige registratiemethode voor deze feiten in de gerechtelijke arrondissementen van ons land, net zoals er geen eenvormig strafrechtelijk beleid is tussen de politiezones en de arrondissementen.


w