Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fente unilatérale
Hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive
Participations unilatérales
Prise de participation unilatérale au capital
Profession librement choisie
Requête unilatérale
Roulure unilatérale
Rupture unilatérale du contrat de travail
Unilatéralement

Traduction de «unilatérale et choisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participations unilatérales | prise de participation unilatérale au capital

eenzijdige deelneming in het kapitaal


fente unilatérale | roulure unilatérale

barst | scheur | spleet




Surdité unilatérale mixte de transmission et neurosensorielle sans altération de l'audition de l'autre oreille

gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptie stoornis, enkelzijdig, zonder gehoorverlies aan andere zijde


Surdité neurosensorielle unilatérale sans altération de l'audition de l'autre oreille

gehoorverlies door perceptiestoornis, enkelzijdig, zonder gehoorverlies aan andere zijde


Surdité unilatérale de transmission sans altération de l'audition de l'autre oreille

gehoorverlies door geleidingsstoornis, enkelzijdig, zonder gehoorverlies aan andere zijde


hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive

primaire unilaterale adrenale hyperplasie


rupture unilatérale du contrat de travail

eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, la Belgique a choisi de ne pas recourir à cette procédure bien établie et d’agir de manière unilatérale.

België heeft echter besloten deze vaste procedure niet te volgen, maar unilateraal op te treden.


Quatre présidents de partis modifient donc unilatéralement la Constitution et l'appellation qu'ils ont choisie est désormais utilisée partout, y compris dans le Moniteur belge.

Vier partijvoorzitters wijzigen dus eenzijdig de Grondwet en voortaan wordt overal, ook in het Belgisch Staatsblad, de door hen gekozen benaming gebruikt.


Quatre présidents de partis modifient donc unilatéralement la Constitution et l'appellation qu'ils ont choisie est désormais utilisée partout, y compris dans le Moniteur belge.

Vier partijvoorzitters wijzigen dus eenzijdig de Grondwet en voortaan wordt overal, ook in het Belgisch Staatsblad, de door hen gekozen benaming gebruikt.


Cette vision unilatérale et égoïste est reprise aujourd’hui dans les discours et dans les politiques d’«immigration choisie» qui font fureur en Europe.

Deze eenzijdige en egoïstische visie wordt tegenwoordig weerspiegeld in redeneringen en in beleidsvormen die onder de noemer “selectieve immigratie” kunnen worden gebracht, en die nu opgeld doen in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE déplore que l'Iran ait choisi d'annoncer cette mesure unilatérale alors que la confiance de la communauté internationale dans le caractère pacifique de son programme est loin d'être rétablie.

De EU betreurt dat Iran deze unilaterale maatregel aankondigt terwijl het internationale vertrouwen in het vreedzame karakter van dit programma nog lang niet is hersteld.


« L'article 7, alinéa 2, de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et le principe de non-discrimination contenus dans les articles 10 et 11 de la Constitution considérés isolément et lus conjointement avec les articles 13 et 160 de la Constitution et avec les articles 6, paragraphe 1, et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'article 7, alinéa 2, précité, instaure, au sein d'un seul et même groupe de justiciables (à savoir les personnes visées aux articles 3 et 6 de la loi du 26 juillet 1962), une différence de traitement pour laquelle il n'existe pas de justification raisonnable e ...[+++]

« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet op zichzelf beschouwd en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en de artikelen 6, § 1, en 14, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat door voormeld artikel 7, tweede lid, binnen éénzelfde groep justitiabelen (namelijk de personen die zijn bedoeld in de artikelen 3 en 6 van de wet van 26 juli 1962) een verschil in behan ...[+++]


Art. 105. L'obligation dérivant d'un engagement par déclaration unilatérale de volonté est régie par le droit choisi par la personne qui s'engage.

Art. 105. Verbintenissen voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting worden beheerst door het recht gekozen door de persoon die zich verbindt.


41. se félicite que le Conseil européen se soit prononcé pour la fin de l'occupation et pour la création d'un "État de Palestine démocratique viable, pacifique et souverain, sur la base des frontières de 1967"; invite le Conseil et les gouvernements des États membres à prolonger cette déclaration en reconnaissant de façon unilatérale un État palestinien avec Jérusalem-Est comme capitale et avec les dirigeants que les Palestiniens ont librement choisis;

41. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad zich heeft uitgesproken voor beëindiging van de bezetting en de oprichting van een "levensvatbare, vreedzame en soevereine democratische Palestijnse staat, op basis van de grenzen van 1967"; nodigt de Raad en de regeringen van de lidstaten uit een vervolg te geven op deze verklaring en eenzijdig een Palestijnse staat te erkennen met Oost-Jeruzalem als hoofdstad en de leiders die de Palestijnen in vrije verkiezingen hebben gekozen;


Le problème se pose néanmoins, de savoir comment développer unilatéralement une telle initiative, en tenant compte du comportement des partenaires commerciaux (Etats-Unis, Japon et certains pays en voie de développement importateurs ou cibles d'investissements de délocalisation) et de la possibilité d'obtenir l'adhésion d'autres pays à l'approche choisie par l'UE.

Wel moet nog worden bekeken hoe een dergelijk initiatief unilateraal kan worden ontwikkeld en aangepast aan het gedrag van de handelspartners (de Verenigde Staten en Japan, alsmede importerende ontwikkelingslanden of landen waar naartoe bedrijven worden verplaatst) en hoe een breed front kan worden gemaakt van landen die zich bij de Europese lijn wensen aan te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unilatérale et choisie ->

Date index: 2021-02-23
w