Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union européenne-brésil devrait " (Frans → Nederlands) :

- Le partenariat stratégique Union européenne-Brésil devrait prévoir l'ouverture d'un dialogue macroéconomique périodique.

· Het strategische partnerschap tussen de EU en Brazilië moet een regelmatige macro-economische dialoog omvatten.


Par conséquent, le titulaire d'une marque de l'Union européenne ne devrait pas avoir le droit d'empêcher un tiers d'importer dans l'Union des produits sans qu'ils y soient mis en libre pratique, en se fondant sur des similarités entre la DCI de la substance active présente dans les médicaments et la marque en question.

Bijgevolg mag de houder van een Uniemerk niet het recht hebben derden, op basis van gelijkenissen tussen de INN voor de werkzame stof in de geneesmiddelen en het merk, te verhinderen waren in de Unie binnen te brengen zonder dat deze daar in het vrije verkeer worden gebracht.


Le conseil d'administration du Centre satellitaire de l'Union européenne (CSUE) devrait avoir la possibilité d'inviter des experts des États, des organisations internationales, des organismes et des entités compétents à certaines de ses réunions afin qu'ils fournissent des informations sur des sujets spécifiques.

Het bestuur van het satellietcentrum van de Europese Unie („Satcen”) moet deskundigen van betrokken staten, internationale organisaties, organen en entiteiten kunnen uitnodigen voor bepaalde vergaderingen, zodat zij informatie over bepaalde onderwerpen kunnen verstrekken.


En ce qui concerne le budget de la coopération au développement, le ministre Michel est d'avis qu'il faut se poser la question de savoir si l'Union européenne ne devrait pas, plutôt que d'augmenter régulièrement les contributions accordées aux grandes organisations internationales, utiliser une partie des sommes que l'on n'arrive pas à engager dans des projets précis, à la réduction réelle de la dette de ces pays vis à vis de l'Union européenne.

Aangaande de begroting voor ontwikkelingssamenwerking is minister Michel van mening dat men zich de vraag moet stellen of de Europese Unie niet veeleer dan regelmatig de bijdragen voor de grote internationale organisaties te verhogen, een deel van de bedragen die niet voor precieze projecten worden uitgegeven, moet gebruiken om de schulden van die landen tegenover de Europese Unie daadwerkelijk te verminderen.


Aussi n'est-ce pas un hasard si, en ce moment précis, on cherche, au sein de la Convention européenne, un consensus sur une Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui devrait être l'un des éléments essentiels d'une future Constitution européenne.

Het is dan ook geen toeval dat precies op dit ogenblik binnen de Europese Conventie gezocht wordt naar een consensus over een Europees Handvest van grondrechten als één van de essentiële onderdelen van een toekomstige Europese Grondwet.


Aussi n'est-ce pas un hasard si, en ce moment précis, on cherche, au sein de la Convention européenne, un consensus sur une Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui devrait être l'un des éléments essentiels d'une future Constitution européenne.

Het is dan ook geen toeval dat precies op dit ogenblik binnen de Europese Conventie gezocht wordt naar een consensus over een Europees Handvest van grondrechten als één van de essentiële onderdelen van een toekomstige Europese Grondwet.


Le référendum devrait porter sur le processus d'intégration du Portugal au sein de l'Union européenne et devrait avoir lieu durant le premier semestre de 1998.

Dat zou betrekking moeten hebben op het integratieproces van Portugal in de Europese Unie en tijdens de eerste helft van 1998 moeten plaatsvinden.


La coordination des politiques économiques des États membres au sein de l’Union devrait être développée dans le contexte des grandes orientations des politiques économiques et des lignes directrices pour l’emploi, telles que prévues par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et devrait impliquer le respect des principes directeurs que sont la stabilité des prix, le maintien de finances publiques et de conditions monétaires saines et soutenables et la stabilité de la balance des ...[+++]

De coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten binnen de Unie moet worden ontwikkeld in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren inzake werkgelegenheid, zoals bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), en moet de naleving van de volgende grondbeginselen met zich mee te brengen: stabiele prijzen, gezonde en houdbare overheidsfinanciën en monetaire condities, alsook een houdbare betalingsbalans.


Descripteur EUROVOC: politique de développement politique de l'environnement politique énergétique relation bilatérale relation économique politique de coopération droits de l'enfant relation de l'Union européenne Brésil Mercosur

Eurovoc-term: ontwikkelingsbeleid milieubeleid energiebeleid bilaterale betrekking economische betrekking samenwerkingsbeleid rechten van het kind betrekking van de Europese Unie Brazilië Mercosur


Le sujet du Sahel est en outre régulièrement à l'ordre du jour du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne et devrait d'ailleurs encore y être traité en juillet.

Het onderwerp van de Sahel staat bovendien regelmatig op de agenda van de Raad van ministers van Buitenlandse zaken van de Europese Unie. Het zou nog moeten worden behandeld in juli.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

union européenne-brésil devrait ->

Date index: 2022-10-19
w