Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoudoir fixé à un rail
Caractéristiques de l'interface roues-rails
Chute due à une défaillance du rail
Chute ou saut d'un
Happement ou traînage par
Objet jeté d'un
Rail conducteur
Rail d'alimentation
Rail de contact
Troisième rail de contact
Téléphérique
Télésiège
UIRR
Utiliser une meuleuse de rails
Voilier sur glace
Voilier sur sable

Vertaling van "union of rail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Union internationale des Sociétés de transport combiné rail-route | Union internationale des transports combinés rail-route | UIRR [Abbr.]

internationale unie van gecombineerd rail/wegvervoer | UIRR [Abbr.]


accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |

gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)


rail conducteur | rail d'alimentation | rail de contact | troisième rail de contact

contactrail | stroomrail


rail conducteur | rail d'alimentation | troisième rail de contact

stroomrail


chute due à une défaillance du rail

val als gevolg van kapot spoor


système de rails/supports pour rideau de box

railsysteem of draagsysteem voor scheidingsgordijn


accoudoir fixé à un rail

aan rail bevestigde armleuning


interpréter les enregistrements graphiques de la machine de détection des défauts des rails

grafische opnames interpreteren van machines om gebreken op de sporen op te sporen


utiliser une meuleuse de rails

slijpmachines voor sporen bedienen | slijpmachines voor sporen gebruiken


caractéristiques de l'interface roues-rails

eigenschappen van de interface wiel-rail | eigenschappen van de interface wiel-spoor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour européenne des droits de l'homme a aussi précisé que le droit de grève, « qui permet à un syndicat de faire entendre sa voix, constitue un aspect important pour les membres d'un syndicat dans la protection de leurs intérêts » ainsi qu'un « moyen d'assurer l'exercice effectif du droit de négociation collective » (CEDH, 21 avril 2009, Enerji Yapi-Yol Sen c. Turquie, § 24), et est clairement protégé par l'article 11 de la Convention (CEDH, 8 avril 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers c. Royaume-Uni, § 84; 2 octobre 2014, Veniamin Tymoshenko c. Ukraine, § 78).

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteurs que la Cour a jugés pertinents dans sa jurisprudence, notamment la nature et la portée de la restriction au droit syndical en cause, le but visé par la restriction litigieuse et les droits et intérêts concur ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvang van de beoordelingsmarge « afhankelijk blijft van de factoren die het Hof relevant heeft geacht in zijn rechtspraak, met name de aard en de draagwijdte van de beperking van het in het geding zijnde vakverenig ...[+++]


Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteurs que la Cour a jugés pertinents dans sa jurisprudence, notamment la nature et la portée de la restriction au droit syndical en cause, le but visé par la restriction litigieuse et les droits et intérêts concur ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvang van de beoordelingsmarge « afhankelijk blijft van de factoren die het Hof relevant heeft geacht in zijn rechtspraak, met name de aard en de draagwijdte van de beperking van het in het geding zijnde vakverenig ...[+++]


La Cour européenne des droits de l'homme a aussi précisé que le droit de grève, « qui permet à un syndicat de faire entendre sa voix, constitue un aspect important pour les membres d'un syndicat dans la protection de leurs intérêts » ainsi qu'un « moyen d'assurer l'exercice effectif du droit de négociation collective » (CEDH, 21 avril 2009, Enerji Yapi-Yol Sen c. Turquie, § 24), et est clairement protégé par l'article 11 de la Convention (CEDH, 8 avril 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers c. Royaume-Uni, § 84; 2 octobre 2014, Veniamin Tymoshenko c. Ukraine, § 78).

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales des mutualités, la caisse de HR Rail est uniquement soumise aux dispositions en matière comptable et financière ainsi qu'aux dispositions relatives au contrôle des unions nationales et des mutualités.

De wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, onderwerpt HR Rail enkel aan de boekhoudkundige en financiële bepalingen alsook aan de bepalingen inzake controle op de landsbonden en ziekenfondsen.


La clé de répartition, visée à l'article 1, alinéa 1, 1°, précité, du même arrêté, est fixée, pour ladite année, comme suit : a) Alliance nationale des Mutualités chrétiennes : 41,8435 %; b) Union nationale des Mutualités neutres : 4,4165 %; c) Union nationale des Mutualités socialistes : 29,1610 %; d) Union nationale des Mutualités libérales : 5,8075 %; e) Union nationale des Mutualités libres : 16,9010 %; f) Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité : 0,7445 %; g) Caisse des soins de santé de HR Rail : 1,1260 %.

De verdeelsleutel bedoeld in voornoemd artikel 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit, wordt voor dat jaar vastgesteld als volgt: a) Landsbond der Christelijke Mutualiteiten: 41,8435 %; b) Landsbond van de Neutrale Ziekenfondsen: 4,4165 %; c) Nationaal Verbond van Socialistische Mutualiteiten: 29,1610 %; d) Landsbond van Liberale Mutualiteiten: 5,8075 %; e) Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen: 16,9010 %; f) Hulpkas voor ziekte- en invaliditeits-verzekering: 0,7445 %; g) Kas der geneeskundige verzorging van HR Rail: 1,1260 %.


La moyenne dans l'Union européenne est en effet de 31 heures par an; - au niveau du degré de satisfaction des usagers du rail, la Belgique est également en-dessous de la moyenne européenne. Pire, les chiffres belges sont en recul entre 2012 et 2013.

Het Europees gemiddelde bedraagt immers 31 uur per jaar; - de consumententevredenheid over het openbaar vervoer is in België tussen 2012 en 2013 gedaald en ligt aanzienlijk lager dan het EU-gemiddelde.


2. Pourquoi, comme l'indique l'annonce dans le Journal officiel de l'Union européenne du 6 octobre 2015 sous la référence 2015/S 193-350672, le renouvellement de l'assurance accidents du travail pour le personnel non statutaire pour la période du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2018 est-il confié à la SNCB et pas à HR Rail ? La SNCB procèdera à la consultation du marché des assurances, mènera les négociations et attribuera la police d'assurance.

2. Waarom wordt de hernieuwing van de polis arbeidsongevallen voor niet-statutaire personeelsleden voor de periode 1 januari 2016 tot 31 december 2018 door de NMBS en niet door HR Rail verzorgd zoals blijkt uit de aankondiging in het Publicatieblad van 6 oktober 2015 met referentie 2015/S 193-350672, waarbij de NMBS de raadpleging van de verzekeringsmarkt zal uitvoeren, de onderhandelingen zal voeren en deze verzekeringspolis zal plaatsen?


E. En matière de régulation ferroviaire a. SSICF DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Commission Economique des Nations Unies pour l'Europe; ERA: Agence Ferroviaire européenne; DG MOVE: Commission européenne, direction Mobilité et transports; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, ORR, ILT:) Autorités de sécurité des autres États membres; CE: Commission européenne; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union Internati ...[+++]

E. Regulering van het spoor a. DVIS DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Europese economische commissie van de Verenigde Naties; ERA: Europees Spoorwegagentschap; DG MOVE: Europese Commissie, directie Mobiliteit en Vervoer; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, RR, ILT:) Veiligheidsinstanties van andere lidstaten; CE: Europese Commissie; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union International des c ...[+++]


De manière plus spécifique, la Commission étudie avec l'UIC, la CCFE (Communauté des Chemins de fer européens), l'UNIFE (Union des industries ferroviaires européennes), l'UIRR (Union internationale des sociétés de transport combiné rail route) et l'UIP (Union internationale des wagons privés), la situation et les options en matière de réduction des émissions sonores du parc européen actuel de wagons de marchandises, y compris une évaluation par des tiers du programme d'action uic/uip/ccfe pour la réduction de bruit du trafic de marcha ...[+++]

De Commissie onderzoekt in het bijzonder met de UIC, CER (Gemeenschap van Europese spoorwegen), UNIFE (Unie van de Europese spoorwegindustrie), UIRR (Internationale Unie van gecombineerd rail-wegvervoer) en UIP (Internationale Unie van particuliere eigenaars van goederenwagons) de stand van zaken en de opties voor vermindering van de geluids emissie van het bestaande goederenwagonpark in Europa, waaronder begrepen een evaluatie door derden van het actieprogramma van UIC/UIP/CER voor geluidsreductie in het goederen vervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

union of rail ->

Date index: 2022-02-27
w