Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universités belges aucune » (Français → Néerlandais) :

Conditions de participation : 1. SOIT vous êtes détenteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex graduat/bachelier professionnalisant) délivré par une haute école ou une université belge dans une orientation droit et aucune expérience n'est exigée.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. OFWEL beschik je over een diploma Bachelor in de Rechten of Graduaat in de Rechten hoger onderwijs van het korte type van één cyclus én is er géén ervaring vereist.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT vous êtes en possession d'un des diplômes de base de 2 cycle (par ex. licence, ingénieur civil,...) obtenu dans une orientation informatique, électronique ou sciences de l'ordinateur, délivré par une université ou une haute école belge (aucune expérience n'est exigée avec ces diplômes) SOIT vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de deux ans minimum ET d'un des diplômes suivants : un diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivré ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereist diploma op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL bezit u een diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licentiaat, burgerlijk ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetenschappen of elektronica, uitgereikt door een Belgische Universiteit of Hogeschool (geen ervaring vereist met dit diploma). OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum twee jaar EN een van de volgende diploma's : een diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cyc ...[+++]


Si vous disposez de l'un des diplômes suivants, aucune expérience n'est exigée : o Un des diplômes ou certificats suivants, délivré par une Haute Ecole ou une Université belge et obtenu en électromécanique, informatique, électronique ou aérotechnique à finalité avionique : o Diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion sociale. o Diplôme de candidat/bachelier de transition déliv ...[+++]

Als u een van de volgende diploma's heeft, is er geen ervaring vereist : o Een van de volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool in elektromechanica informatica, électronica of aérotechnique à finalité avionique : o Diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, bv : graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie. o Diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie.


Tant qu'aucune formation spécifique en homéopathie n'est dispensée en langue française, néerlandaise et/ou allemande dans les universités belges, les titulaires d'un diplôme universitaire de médecine générale obtenu dans un des États membres de l'Union européenne sont autorisés à porter le titre complémentaire d'homéopathe, pour autant qu'ils peuvent justifier d'une formation complémentaire en homéopathie.

Zolang aan Belgische universiteiten geen Nederlandstalige, respectievelijk Franstalige en/of Duitstalige specifieke opleidingen inzake homeopathie worden aangeboden, wordt het de houders van een universitair artsendiploma, verworven in een der Europese Lid-Staten, toegestaan de aanvullende titel van « homeopaat » te voeren, in zover zij een aanvullende homeopathische opleiding kunnen aantonen.


Tant qu'aucune formation spécifique en homéopathie n'est dispensée en langue française, néerlandaise et/ou allemande dans les universités belges, les titulaires d'un diplôme universitaire de médecine générale obtenu dans un des États membres de l'Union européenne sont autorisés à porter le titre complémentaire d'homéopathe, pour autant qu'ils peuvent justifier d'une formation complémentaire en homéopathie.

Zolang aan Belgische universiteiten geen Nederlandstalige, respectievelijk Franstalige en/of Duitstalige specifieke opleidingen inzake homeopathie worden aangeboden, wordt het de houders van een universitair artsendiploma, verworven in een der Europese Lid-Staten, toegestaan de aanvullende titel van « homeopaat » te voeren, in zover zij een aanvullende homeopathische opleiding kunnen aantonen.


Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute-école belge après au moins quatre ans d'études, obtenu dans les secteurs suivant : sciences politiques et sociales, le droit, la criminologie, la psychologie, la pédagogie, (publiques) sciences de la santé ou de la thérapie de la parole, et il n'y a aucune expérience requise.

Een diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2ème cycle (licence/Master) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études dans les domaines suivant : Traduction, interprétariat, langues et littératures ou philologie 2. Aucune expérience n'est exigée.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus (vb. licenciaat/master) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 4 jaar studie in het domein tolk, vertaler, de taal- en letterkunde of in de filologie, toegepaste taalkunde 2. Er is geen ervaring vereist.


Pour ce qui est de la coopération bilatérale indirecte via les ONG ou les universités belges, aucune nouvelle action n'a été entreprise après juillet 1993.

Wat de indirecte bilaterale samenwerking betreft via NGO's of Belgische universiteiten werd er geen enkele nieuwe actie meer ondernomen na juli 1993.


- Cet amendement n° 749, qui n'a sans doute aucune chance d'être retenu, prévoit que l'un des deux présidents doit être professeur de droit dans une université belge ou avocat.

- Dit wellicht kansloze amendement 749 bepaalt dat één van beide voorzitters hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat moet zijn.


M. Ergec, professeur à l'Université du Luxembourg, consulté par la commission de la Justice du Sénat, a lui-même émis un certain nombre de réserves et je le cite : « En droit public belge, la notion de juridiction est définie à l'aide d'un faisceau d'indices dont aucun n'est déterminant à lui seul.

De heer Ergec, professor aan de Universiteit van Luxemburg, hierover door de Senaatscommissie voor de Justitie geraadpleegd, maakt zelf enig voorbehoud. Ik citeer: `In het Belgisch publiekrecht wordt het begrip rechtscollege gedefinieerd aan de hand van een waaier van criteria, waarvan er geen enkel op zich alleen bepalend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

universités belges aucune ->

Date index: 2022-04-17
w