3. rappelle
que les transports urbains sont soumis au principe de subsidiarité; néanmoins, souligne que, souvent, les a
utorités locales ne peuvent pas relever ces défis sans une coopération et une coordination européenne, et que la Commission doit donc fournir des études, un cadre juridique, financer la recherche, et promouvoir et diffuser les bonnes pratiques, selon des principes à la portée de tous, dans toutes les langues de l'Union européenne; demande à la Commission de publier un recueil des dispositions réglementaires européen
...[+++]nes applicables en la matière et de proposer aux régions et aux villes des cadres de référence cohérents propres à les aider dans leurs choix de planification et de mise en œuvre de stratégies de développement; 3. herinnert eraan dat voor het stedelijk vervoer het subsidiariteitsbeginsel geldt, maar onderstreept dat de lokale overheden de uitdagingen op dit gebied vaak niet zon
der samenwerking en Europese coördinatie aankunnen en dat de Commissie dus moet zorgen voor studies en een juridisch kader, de financiering van onderzoek en de bevordering en verspreiding van goede praktijken op basis van criteria die in alle EU-talen algemeen beschikbaar zijn; verzoekt de Commissie een bundel met de bindende Europese voorschriften op dit gebied te publiceren en regio's en steden een gemeenschappelijk referentiekader te bieden, zodat zij gemakkelijker ke
...[+++]uzes kunnen maken over de planning en de tenuitvoerlegging van ontwikkelingsstrategieën;