Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urgent de protection puissent jouir " (Frans → Nederlands) :

La relocalisation ne sera proposée que pour les demandeurs possédant les nationalités pour lesquelles la proportion des décisions de première instance accordant une protection internationale est égale ou supérieure à 75 %, sur la base des dernières données trimestrielles d’Eurostat actualisées disponibles.Ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que tous les demandeurs ayant un besoin manifeste et urgent de protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils se voient accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûm ...[+++]

Herplaatsing wordt enkel voorgesteld voor verzoekers met een nationaliteit waarvoor in minstens 75 % van de gevallen in eerste aanleg internationale bescherming wordt toegekend. Op basis van de meest recente kwartaalgegevens van Eurostat wordt bepaald om welke nationaliteiten het gaat.Het minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle verzoekers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk de bescherming krijgen waar zij recht op hebben, en anderzijds om te voorkomen dat verzoekers die waarschijnlijk geen asiel zullen krijgen, worden herplaatst en daardoor onterech ...[+++]


Le choix de ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que toutes les personnes ayant, manifestement et urgemment, besoin d’une protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils remplissent les conditions requises pour se voir accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment leur séjour dans l’UE.

Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle aanvragers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk bescherming krijgen, en anderzijds om te voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU verlengen.


La fixation du taux de reconnaissance à 75 % poursuit deux objectifs: 1) faire en sorte que, dans toute la mesure du possible, toutes les personnes ayant manifestement besoin d’une protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; 2) empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils se voient accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment leur séjour dans l’UE.

Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: 1) alle aanvragers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten zo snel mogelijk de nodige bescherming krijgen; 2) er moet worden voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU kunnen verlengen.


g) de ménager un délai suffisant entre la publication de règlements techniques et leur entrée en vigueur pour que les opérateurs économiques de l'autre partie puissent s'y adapter, sauf en cas de problème urgent ou de menace de problème urgent lié à la sécurité, la santé, la protection de l'environnement ou la sécurité nationale ...[+++]

g) aan marktdeelnemers uit de andere partij tussen de bekendmaking van technische voorschriften en de inwerkingtreding ervan voldoende tijd voor aanpassing te laten, tenzij er zich dringende problemen inzake veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid voordoen of dreigen voor te doen, en, voor zover mogelijk, redelijke verzoeken tot verlenging van de termijn waarbinnen opmerkingen kunnen worden gemaakt, in overweging te nemen.


g) de ménager un délai suffisant entre la publication de règlements techniques et leur entrée en vigueur pour que les opérateurs économiques de l'autre partie puissent s'y adapter, sauf en cas de problème urgent ou de menace de problème urgent lié à la sécurité, la santé, la protection de l'environnement ou la sécurité nationale ...[+++]

g) aan marktdeelnemers uit de andere partij tussen de bekendmaking van technische voorschriften en de inwerkingtreding ervan voldoende tijd voor aanpassing te laten, tenzij er zich dringende problemen inzake veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid voordoen of dreigen voor te doen, en, voor zover mogelijk, redelijke verzoeken tot verlenging van de termijn waarbinnen opmerkingen kunnen worden gemaakt, in overweging te nemen.


De nos jours, il existe suffisamment d’options technologiques pour veiller à ce que les eaux et les côtes puissent jouir de la protection d’une politique à long terme qui régirait l’utilisation et la protection de l’ensemble de la flore et de la faune.

Tegenwoordig zijn er genoeg mogelijkheden op het gebied van technologie om ervoor te zorgen dat wateren en kusten de bescherming kunnen genieten van een langetermijnbeleid dat het gebruik en de bescherming van de gehele flora en fauna regelt.


De nos jours, il existe suffisamment d’options technologiques pour veiller à ce que les eaux et les côtes puissent jouir de la protection d’une politique à long terme qui régirait l’utilisation et la protection de l’ensemble de la flore et de la faune.

Tegenwoordig zijn er genoeg mogelijkheden op het gebied van technologie om ervoor te zorgen dat wateren en kusten de bescherming kunnen genieten van een langetermijnbeleid dat het gebruik en de bescherming van de gehele flora en fauna regelt.


35. estime que tant les producteurs qui exportent leur produits que ceux qui ne le font pas devraient pouvoir bénéficier de cette protection internationale de la part de l'Union, qui pourra éventuellement varier en fonction du risque effectif de contrefaçon des produits, de manière à ce que les produits qui sont exposés à un risque de contrefaçon important et sont tournés vers l'exportation puissent jouir d'une protection internationale au sein de l'OMC, tandis qu'il pourr ...[+++]

35. is van mening dat zowel aan exportproducten als niet voor export bestemde producten deze internationale bescherming door de EU zou moeten kunnen worden verleend, dat eventueel een onderscheid gemaakt kan worden afhankelijk van het risico op namaak, in de zin dat producten met een hoog risico die worden uitgevoerd, internationaal bescherming genieten binnen de WTO, terwijl voor producten met een lager risico op namaak en die welke verhandeld worden op lokaal niveau een vereenvoudigde procedure zou kunnen worden voorgesteld die eenmaal erkend door de lidstaat, w ...[+++]


35. estime que tant les produits destinés à l'exportation que ceux qui ne le sont pas devraient pouvoir bénéficier de cette protection internationale de la part de l'Union européenne, qui pourra éventuellement varier en fonction du risque effectif d'usurpation des produits, de façon à ce que les produits qui sont exposés à un risque d'usurpation important et sont tournés vers l'exportation puissent jouir d'une protection internationale au sein de l'OMC, tandis qu'il pourra ...[+++]

35. is van mening dat zowel aan exportproducten als niet voor export bestemde producten deze internationale bescherming door de EU zou moeten kunnen worden verleend, dat eventueel een onderscheid gemaakt kan worden afhankelijk van het risico op namaak, in de zin dat producten met een hoog risico die worden uitgevoerd, internationaal bescherming genieten binnen de WTO, terwijl voor producten met een lager risico op namaak en die welke verhandeld worden op lokaal niveau een vereenvoudigde procedure zou kunnen worden voorgesteld van erkenning door de lidstaat en mededeling hiervan aan Brussel (te vergelijken met het huidige niveau van tijde ...[+++]


Déjà dans son Livre Vert la Commission prônait la création d'un brevet communautaire unitaire régi par un règlement communautaire (à l'instar de la marque communautaire) et non par une Convention intergouvernementale, pour que les entreprises et les innovateurs puissent jouir d'une protection partout au sein du marché unique sur la base d'une seule demande de brevet.

In haar Groenboek bepleitte de Commissie al de invoering van een unitair Gemeenschapsoctrooi waarop een communautaire verordening en niet een intergouvernementele overeenkomst van toepassing zou moeten zijn (naar analogie van het Gemeenschapsmerk), opdat ondernemingen en uitvinders op basis van één enkele octrooiaanvraag overal binnen de interne markt bescherming genieten .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgent de protection puissent jouir ->

Date index: 2023-08-02
w