Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgente de protéger notre continent » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci a balisé la route vers une économie de la connaissance, compétitive et inclusive, offrant une réponse européenne aux défis urgents qui s'imposent à notre continent.

Er werd een route uitgestippeld naar een breed toegankelijke kenniseconomie met een groot concurrentievermogen, waardoor Europa in staat gesteld zou worden om de grote problemen aan te pakken waarmee ons continent te maken heeft.


Dans mon intervention à la 100 réunion du Comité des ministres du mois de mai dernier, j'ai souligné qu'il était urgent que le Conseil de l'Europe participe activement à la consolidation de la sécurité et de la stabilité démocratiques de notre continent.

In mijn toespraak tijdens de 100e vergadering van het Comité van Ministers van mei jongstleden, heb ik de dringende noodzaak benadrukt dat de Raad van Europa actief zou deelnemen aan de consolidatie van de democratische veiligheid en stabiliteit van ons continent.


La construction de nouvelles infrastructures créera un environnement favorable pour un secteur privé européen combatif et compétitif, en stimulant la croissance, en créant des emplois et en incluant les générations futures dans la relance de notre économie, résolvant ainsi l'un des défis les plus urgents de notre continent aujourd'hui.

Met nieuwe infrastructuurvoorzieningen wordt er een positief klimaat geschapen voor een ambitieuze en concurrentiekrachtige Europese particuliere sector, worden groei en werkgelegenheid gestimuleerd en worden de toekomstige generaties betrokken bij het aanzwengelen van onze economie, en worden dus enkele van de meest dringende problemen aangepakt waar ons continent vandaag de dag mee kampt.


C'est une étape nécessaire pour construire les infrastructures dont notre continent a un besoin urgent aujourd'hui.

Dat is noodzakelijk voor de opbouw van de infrastructuur die ons werelddeel zo dringend nodig heeft.


La catastrophe récente du tsunami en Asie du sud-est devrait avoir persuadé même les plus incrédules d’entre nous de la nécessité immédiate et urgente de protéger notre continent contre ce type de cataclysme naturel.

De recente tsunamiramp in Zuidoost-Azië moet zelfs de grootste sceptici ervan hebben overtuigd dat we dringend ons eigen continent moeten beschermen tegen dergelijke natuurrampen.


Pour protéger l'Europe et ses citoyens, il est essentiel de faire face aux menaces, même lorsqu'elles se manifestent loin de notre continent.

De bescherming van Europa en zijn burgers staat of valt met het beperken van bedreigingen, zelfs als zij van ver buiten ons continent komen.


Deuxième question, sur les minorités religieuses, juives et musulmanes sur notre continent, dans notre Union: quelles mesures la Commission prend-elle pour protéger leur foi, leur loi, leur façon de vivre?

Mijn tweede vraag heeft betrekking op de religieuze minderheden, de joden en moslims op ons continent, in de EU: welke maatregelen gaat de Commissie nemen om hun geloofsovertuiging, hun rechten en hun leefgewoonten te beschermen?


C’est pour cela que l’Europe prend fait et cause pour les politiques des Nations unies: la cible de 0,7% dans les objectifs du millénaire de la politique communautaire de développement et la fourniture par l’Europe de plus de la moitié de l’aide totale au Haut commissariat pour les réfugiés, défenseur des droits fondamentaux, ce brise-lames qui protège notre continent contre la déferlante actuelle de racisme et de xénophobie.

Het is dus niet verwonderlijk dat Europa een fervent voorstander is van het VN-beleid, met als belangrijke elementen het streefcijfer van 0,7 procent dat is opgenomen in de millenniumdoelstellingen van het EU-ontwikkelingsbeleid, en een Europa dat meer dan de helft bijdraagt aan het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN. Nu ons continent wordt overspoeld door een golf van racisme en xenofobie werpt het Hoge Commissariaat zich op als voorvechter van de grondrechten.


En condamnant la montée actuelle de l'extrémisme, en soutenant les exemples de cohabitation donnés par différentes communautés, en encourageant, grâce au dialogue dynamique, une participation active des citoyens de nos villes, de nos régions et de nos municipalités européennes, nous pouvons également protéger les valeurs-clés et les principes qui constituent la pierre angulaire du projet européen depuis la fin de la guerre la plus sanglante que notre continent a connue.

Door de opkomst van extremistische denkbeelden te veroordelen, voorbeelden van verschillende gemeenschappen die met elkaar samenleven onder de aandacht te brengen, en een echte dialoog met onze burgers in de Europese regio's, steden en gemeenten aan te moedigen, kunnen we tevens bijdragen tot het beschermen van de belangrijkste waarden en beginselen die sinds het eind van de bloedigste oorlog die ons continent ooit heeft gekend, aan de Europese integratie ten grondslag liggen.


Les événements survenus récemment dans les Balkans nous rappellent de façon dramatique combien la paix est fragile et combien il est urgent d'étendre la liberté, la prospérité et la paix à l'ensemble de notre continent et au-delà.

De recente gebeurtenissen in de Balkan herinneren ons er op beangstigende wijze aan hoe kwetsbaar vrede is, en hoe dringend noodzakelijk het is om vrede, vrijheid en welvaart uit te breiden over het hele continent en daarbuiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgente de protéger notre continent ->

Date index: 2024-12-18
w