Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgentes et provisoires sont organisées chaque semaine » (Français → Néerlandais) :

M. Janssens ne peut pas citer de chiffres exacts, mais il peut donner une estimation: dans le cinquième canton d'Anvers, qui est un canton social et relativement pauvre, une ou deux procédures relatives à des mesures urgentes et provisoires sont organisées chaque semaine, et l'on fait appel à un expert environ une fois tous les trois mois.

De heer Janssens kan geen exact cijfer geven, maar schat dat er, in het vijfde kanton Antwerpen, dat een sociaal en vrij arm kanton is, wekelijks één à twee procedures voor dringende en voorlopige maatregelen plaatsvinden, waarbij ongeveer 1 maal om de drie maanden een beroep wordt gedaan op een expert.


M. Janssens ne peut pas citer de chiffres exacts, mais il peut donner une estimation: dans le cinquième canton d'Anvers, qui est un canton social et relativement pauvre, une ou deux procédures relatives à des mesures urgentes et provisoires sont organisées chaque semaine, et l'on fait appel à un expert environ une fois tous les trois mois.

De heer Janssens kan geen exact cijfer geven, maar schat dat er, in het vijfde kanton Antwerpen, dat een sociaal en vrij arm kanton is, wekelijks één à twee procedures voor dringende en voorlopige maatregelen plaatsvinden, waarbij ongeveer 1 maal om de drie maanden een beroep wordt gedaan op een expert.


2. Combien de fois des mesures urgentes et provisoires ont-elles été prises par le juge de paix chaque année pendant cette même période ?

2. Hoeveel dringende en voorlopige maatregelen werden in diezelfde periode jaarlijks door de vrederechter genomen?


Il est urgent d'agir car les cours et tribunaux examinent chaque semaine de tels dossiers.

Er moet met spoed worden gehandeld, want de hoven en rechtbanken behandelen wekelijks dergelijke dossiers.


Pour les immersions linguistiques organisées : 1° aux sections 5, 6, 7 et 8 du présent chapitre, l'appel aux candidats est mensuel et chaque appel dure trois semaines; 2° par la section 4 du présent chapitre, l'appel aux candidats est annuel et commence le 1 février et se termine le 31 mars; Art. 11. La personne adresse la demande de bourse à l'Office par envoi recommandé avec accusé de réception, en fonction du type d'immersion linguistique pour laquelle la demande d'octroi de bourse est introduite, au moyen du f ...[+++]

Voor de taalbaden georganiseerd : 1° in de afdelingen 5, 6, 7 en 8 van dit hoofdstuk is de oproep tot de kandidaten maandelijks en duurt elke oproep drie weken; 1° in de afdeling 4 van dit hoofdstuk is de oproep tot de kandidaten jaarlijks en begint bedoelde oproep op 1 februari en eindigt op 31 maart. Art. 11. Aan de hand van het formulier waarvan het model in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit wordt vermeld, richt de persoon de aanvraag voor een beurs bij aangetekend schrijven met ontvangstbewijs aan de Dienst naar gelang van het type taalbad waarvoor de aanvraag tot toekenning van de beurs wordt ingediend.


Toutefois, le comité de coordination de la police intégrée a décidé le 13 octobre 2015 qu'il n'y aurait, notamment pour des raisons budgétaires, provisoirement plus de récupération ou de destruction organisées des pièces d'uniforme, cela indépendamment de la responsabilité personnelle de chaque membre du personnel.

Het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie heeft op 13 oktober 2015 beslist dat er, ondermeer om budgettaire redenen, voorlopig geen georganiseerde terugname of vernietiging gebeurt van uniformstukken, los van de persoonlijke verantwoordelijkheid van het personeelslid.


Parmi les instruments visant à améliorer cette situation, il y a ce qu’on appelle les OPEN DAYS, autrement dit la semaine européenne des régions et des villes, organisée chaque année à Bruxelles par la Commission et le Comité des régions.

Een van de middelen om deze situatie te verbeteren zijn de zogeheten Open Dagen in Brussel, ofwel de jaarlijks door de Europese Commissie en het Comité van de Regio’s georganiseerde Europese week van de regio’s en steden.


Ces mesures urgentes ne visent pas seulement à patrouiller, mais aussi à sauver des vies humaines en mer, parce que l’aspect humanitaire de cette terrible tragédie est que, chaque semaine en Méditerranée, dans la mer qui borde mon pays, des êtres humains se noient.

Dit zijn urgente maatregelen, patrouilleermaatregelen, maar ook maatregelen voor het redden van mensenlevens op zee, omdat deze verschrikkelijke tragedie humanitaire aspecten vertoont: elke week weer zien wij in de Middellandse Zee, in de zee van mijn land, mensen op zee omkomen en vaak lukt het ons niet eens om hun lichamen te bergen.


Elles ne doivent pas être présentées simplement comme des sommets de politique économique; les demandes en matière de sécurité énergétique, de paix au Moyen-Orient et de lutte contre la criminalité transnationale organisée sont tout aussi urgentes et devraient figurer à l’ordre du jour de la réunion qui se tiendra la semaine prochaine.

Die moeten niet uitsluitend als topconferenties over het economisch beleid worden aangekondigd. Energiezekerheid, vrede in het Midden-Oosten en bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit zijn zaken die even dringend om aandacht vragen en die ook volgende week op de agenda dienen te staan.


Une visite de Kind en Gezin est ainsi organisée chaque semaine.

Zo is er wekelijks een bezoek van Kind en Gezin.


w