Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Criminalité organisée
Direction de la lutte contre la criminalité organisée
Doublet de ville
GMD
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Rapport sur la criminalité organisée
Superviser les activités organisées pour la clientèle
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Vertaling van "des villes organisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


Rapport sur la criminalité organisée | Rapport sur la situation en matière de criminalité organisée

Situatieverslag over georganiseerde criminaliteit


groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]




Direction de la lutte contre la criminalité organisée

Directie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit


Office central de la délinquance économique et financière organisée

Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit




superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients

als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les activités ont débouché sur une grande fête organisée dans chacune des six villes participantes.

De activiteiten werden afgesloten met een gezamenlijk feest dat in elk van de zes deelnemende steden werd georganiseerd.


Les OPEN DAYS, la semaine européenne des régions et des villes, organisée conjointement par la Commission européenne et le Comité des régions, constituent une plateforme de discussion incontournable pour débattre la manière dont les stratégies d’investissement des États membres relatives aux fonds régionaux de l’UE contribueront à la réalisation des objectifs européens et à une reprise de la croissance dans les régions.

OPEN DAYS — de Europese week van regio's en steden, die gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het Comité van de Regio's, biedt een onschatbaar platform voor discussie en debat over de wijze waarop de investeringsstrategieën van de lidstaten voor Europese regionale steun zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europese doelstellingen en de regio's weer aan het groeien zullen krijgen.


Vu les résultats des enquêtes publiques organisées sur le territoire des communes de Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bassenge, Bastogne, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaudfontaine, Chaumont-Gistoux, Chimay, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comblain-au-Pont, Comines-Warneton, Cour ...[+++]

Gelet op de resultaten van de openbare onderzoeken georganiseerd op het gebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bitsingen, Bastenaken, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaudfontaine, Chaumont-Gistoux, Chimay, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comblain-au-Pont, Komen-Waasten, ...[+++]


L’initiative, organisée en partenariat avec le Forum européen des personnes handicapées (FEPH), constitue un volet essentiel de la stratégie de l’UE en faveur des personnes handicapées (IP/10/1505 et MEMO/10/578) et vise à encourager les initiatives en matière d’accessibilité dans les villes européennes.

Het initiatief, dat wordt georganiseerd tezamen met het Europees gehandicaptenforum (EDF), is een kernactiviteit in het kader van de EU-strategie inzake gehandicapten (IP/10/1505 en MEMO/10/578) en beoogt initiatieven voor meer toegankelijkheid in Europese steden te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la première bourse européenne du travail, qui sera organisée simultanément les 29 et 30 septembre 2006, dans près de 100 villes européennes.

de eerste Europese arbeidsbeurs, die op 29 en 30 september 2006 gelijktijdig in bijna 100 Europese steden georganiseerd wordt.


Organisée par le Comité des régions (CdR) de l'Union européenne et accueillie par la ville de Wrocław, cette manifestation vise à inscrire la décentralisation au cœur du débat sur l'avenir de l'Europe, en attirant l'attention sur le rôle décisif que les régions et les villes peuvent jouer pour produire de la croissance et créer de l'emploi.

Die top wordt georganiseerd door het Comité van de Regio's van de EU (CvdR) en vindt op uitnodiging van de Poolse stad Wroclaw aldaar plaats. Doel ervan is decentralisatie tot een centraal thema in het debat over de toekomst van Europa te maken door de cruciale rol te benadrukken die regio's en steden kunnen spelen bij de totstandbrenging van meer groei en werkgelegenheid.


Ce document a fait l'objet d'un large débat entre le Commissaire Barnier et 600 maires et représentants des autorités locales, au cours de la conférence « Villes et Cohésion » organisée par la Commission à Londres les 8 et 9 juillet 2002.

Over dit document heeft Commissaris Barnier uitgebreid gediscussieerd met 600 burgemeesters en vertegenwoordigers van lokale overheden tijdens de conferentie 'Steden en cohesie' die de Commissie op 8 en 9 juni 2002 in Londen had georganiseerd.


- plusieurs grands événements ont été organisé au cours de l'année, parmi lesquels la conférence sur la valeur ajoutée, qui s'est tenue à Bruxelles et faisait partie d'un cycle de manifestations axées sur les questions soulevées par le deuxième rapport sur la cohésion ou par le premier rapport d'étape; la manifestation 'Villes de la cohésion' qui, organisée à Londres, a lancé le débat avec les autorités locales concernant le contenu urbain de la future politique de cohésion; et le séminaire sur les zones de montagne ('Mountain'), qui s'est tenu à Bruxelles pour étudier les ...[+++]

- In de loop van het jaar zijn verschillende belangrijke evenementen georganiseerd, waaronder de conferentie over toegevoegde waarde in Brussel (als onderdeel van een serie van zulke evenementen naar aanleiding van vragen over het tweede cohesieverslag of het eerste voortgangsverslag), het evenement 'Cities for Cohesion' in Londen waar de discussie met de lokale autoriteiten over de stedelijke aspecten van het toekomstige cohesiebeleid van start is gegaan en de werkbijeenkomst over berggebieden 'Community policies and mountain areas' ...[+++]


Le rapport intitulé "Villes européennes de la culture et mois culturels européens" a été présenté officiellement à l'occasion de la cérémonie de clôture marquant la fin des manifestations organisées dans le cadre de Lisbonne 1994 - Ville européenne de la culture, qui s'est tenue à Lisbonne le 17 décembre dernier en présence du président de la République et de M. Pinheiro, membre de la Commission européenne responsable des affaires culturelles, ainsi que d'autres personnalités.

Ter gelegenheid van de slotceremonie van Lissabon 94 - Europese cultuurstad op 17 december te Lissabon in aanwezigheid van onder anderen de president van de republiek en de heer Pinheiro, lid van de Europese Commissie en belast met Culturele zaken, wordt een verslag met de titel "European Cities of Culture and European Cultural Months" aangeboden.


Le document d'étude a été présenté à la Commission européenne par le réseau "villes européennes de la culture" à l'occasion de la cérémonie de clôture des manifestations organisées dans le cadre de Lisbonne 1994 - Ville européenne de la culture, qui s'est tenue le samedi 17 décembre 1994.

Het verslag wordt door het Netwerk van Europese Cultuursteden aan de Europese Commissie aangeboden ter gelegenheid van de slotceremonie van Lissabon, Culturele Hoofdstad van Europa 1994, op zaterdag 17 december 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des villes organisée ->

Date index: 2023-03-11
w