Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utile ces positions devraient tenir » (Français → Néerlandais) :

Ceci implique qu'en amont, l'UE soit capable de définir des politiques et positions agréées en temps utile. Ces positions devraient tenir dûment compte de la situation réelle sur le terrain, des attentes et craintes éventuelles des acteurs en présence, de la mesure de leur détermination et enfin de la volonté réelle de l'Union de peser sur de telles situations.

Daartoe moet de EU tijdig overeenstemming kunnen bereiken over haar beleid en positie in een vroeg stadium, rekening houdende met de situatie ter plaatse, verwachtingen, gevoelens van vrees en eventuele voornemens van elk der partijen, alsmede, nog belangrijker, hoe vastbesloten zij zelf is om haar invloed te doen gelden.


15. souligne que les prestataires de services touristiques devraient tenir compte des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, en particulier en ce qui concerne l'accessibilité, afin de permettre aux personnes atteintes d'un handicap moteur ou sensoriel, ou d'intolérances alimentaires, ainsi qu'aux personnes âgées, de profiter pleinement de l'offre touristique européenne en encourageant des actions d'adaptation des structures déjà en place et de formation du personnel; estime qu' ...[+++]

15. benadrukt dat aanbieders van toeristische diensten rekening dienen te houden met de behoeften van personen met een handicap en/of verminderde mobiliteit, met name wat betreft de toegankelijkheid, teneinde personen met een motorische of zintuiglijke handicap, personen met voedselallergieën en ouderen toegang te bieden tot het volledige Europese toeristische aanbod, door de bevordering van maatregelen gericht op de aanpassing van reeds bestaande voorzieningen en op de opleiding van het personeel; acht het wenselijk om op Europees niveau innovatieve programma's, mechanismen en producten te bevorderen die de autonome toegang van mensen ...[+++]


Pour tenir compte des objectifs de la Convention d'Aarhus (Juin 1998) qui exigent un libre accès aux informations environnementales utiles aux citoyens, un partie significative des information liées à GMES devraient être accessibles à tous.

Aangezien de toegang tot milieu-informatie ten bate van de burger vrij moet zijn overeenkomstig de doelstellingen van het Verdrag van Aarhus (juni 1998), moet een aanzienlijk deel van de GMES-informatie zonder enige beperking ter beschikking worden gesteld.


estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasiv ...[+++]

is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat deze initiatieven ter ...[+++]


Les normes relatives au contenu des plans de résolution et à l'évaluation de la résolvabilité devraient être suffisamment souples pour tenir compte des circonstances propres à l'établissement ou au groupe considéré, afin de garantir que les plans sont ciblés et utiles pour la mise en œuvre de stratégies de résolution.

De normen voor de inhoud van afwikkelingsplannen en de beoordeling van de afwikkelbaarheid moeten voldoende soepel zijn om rekening te kunnen houden met de omstandigheden van de betrokken instelling of groep en om te verzekeren dat plannen doelgericht en nuttig zijn voor de uitvoering van de afwikkelingsstrategieën.


2. En guise de signal dans la perspective des élections qui devraient se tenir prochainement en RDC et au Burundi, d'adopter sur le plan politico-diplomatique, dans ses relations avec le gouvernement rwandais, une position plus déterminée en ce qui concerne le respect des droits de l'homme, la tolérance à l'égard de l'opposition et la liberté de la presse.

2. Gezien de signaalfunctie voor de op korte termijn te houden verkiezingen in de DRC en Burundi, op politiek-diplomatiek vlak een meer kordate opstelling in te nemen in haar relaties met de Rwandese regering op het vlak van het respect van de mensenrechten, het tolereren van de oppositie en de persvrijheid.


2. En guise de signal dans la perspective des élections qui devraient se tenir prochainement en RDC et au Burundi, d'adopter sur le plan politico-diplomatique, dans ses relations avec le gouvernement rwandais, une position plus déterminée en ce qui concerne le respect des droits de l'homme, la tolérance à l'égard de l'opposition et la liberté de la presse.

2. Gezien de signaalfunctie voor de op korte termijn te houden verkiezingen in de DRC en Burundi, op politiek-diplomatiek vlak een meer kordate opstelling in te nemen in haar relaties met de Rwandese regering op het vlak van het respect van de mensenrechten, het tolereren van de oppositie en de persvrijheid.


Plus précisément, les informations fournies à l'autorité de régulation ou au marché devraient tenir compte aussi bien des positions longues que des positions courtes, de manière à fournir des données utiles quant à la position courte nette détenue par chaque personne physique ou morale sur des actions, des titres de la dette souveraine et des contrats d'échanges sur risque de crédit.

In de aan de toezichthouder of de markt meegedeelde informatie dient meer in het bijzonder met zowel baisse- als hausseposities rekening te worden gehouden, zodat waardevolle informatie wordt verstrekt over de netto baissepositie van de natuurlijke of rechtspersoon in aandelen, overheidsschuld en kredietverzuimswaps.


Au-dessus d'un certain seuil, les positions devraient faire l'objet d'une notification privée aux autorités de régulation afin de leur permettre de contrôler et, si nécessaire, d'enquêter sur les ventes à découvert potentiellement porteuses de risques systémiques ou constitutives d'abus; au-delà d'un seuil plus élevé, elles devraient aussi être publiquement portées à la connaissance du marché sous une forme anonyme , de manière à fournir aux autres participants des éléments utiles sur les positions c ...[+++]

Als een positie een bepaalde drempel te boven gaat , dienen alleen de betrokken toezichthouders ervan in kennis te worden gesteld, zodat deze in staat zijn die positie te monitoren en, in voorkomend geval, een onderzoek in te stellen naar baissetransacties die systeemrisico's met zich mee kunnen brengen of waarbij er van misbruiken sprake kan zijn; posities die een hogere drempel bereiken, dienen eveneens in anonieme vorm aan de markt te worden bekendgemaakt, zodat andere marktdeelnemers over ...[+++]


Ces exigences devraient également tenir compte, par exemple, des risques associés aux positions de titrisation dans le portefeuille de négociation.

Daarbij dient met name rekening te worden gehouden met de risico’s die aan securitisatieposities in de handelsportefeuille verbonden zijn.


w