Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les utilisateurs de systèmes d'information
Aider un utilisateur de systèmes d'information
Binette à tirer
Découvrir un compte
Grenade à tirer
Help-desk
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Infocentre
Interface avec l'utilisateur
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Mettre un compte à découvert
Ratissoire à tirer
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
Support à l'utilisateur
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Utilisateur d'information
Utilisateur de l'informatique

Vertaling van "utilisateurs de tirer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers


fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information

hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen


découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

overdisponeren | overschrijden | overschrijden van krediet | overtrekken van een rekening


binette à tirer | ratissoire à tirer

hak | schoffel | trekmodel


interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface




support à l'utilisateur [ help-desk | infocentre ]

hulp aan de gebruiker [ help desk service | informatiecentrum ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un volet spécial du projet vise à préparer la future communauté d’utilisateurs à tirer le meilleur parti de cette nouvelle technique.

Het project is er ook op gericht de toekomstige gebruikersgemeenschap voor te lichten, zodat de nieuwe technologie op zo groot mogelijke schaal wordt toegepast.


Exigences de la fonction Le Conseiller Gestion des connaissances dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remet ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Kennismanagement bezit de onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; de eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar mogelijkheden, interesses en ambities door het ...[+++]


L'avenir de la politique spatiale européenne dépendra de la manière dont on parviendra à tirer les bénéfices des expériences et des succès passés, à écouter les utilisateurs, à consolider les capacités techniques et industrielles, préserver la flexibilité des programmes, à renforcer la coordination et à gérer l'évolution de l'ESA tout en adoptant une démarche progressive pour minimiser les risques.

De toekomst van het Europees ruimtevaartbeleid zal afhangen van de manier waarop voordelen kunnen worden gehaald uit de successen en ervaringen in het verleden, waarop wordt geluisterd naar gebruikers, waarop de industriële en technische capaciteit kan worden bevestigd, de flexibiliteit van programma's kan worden behouden, de coördinatie kan worden versterkt en de evolutie van de ESA in de hand kan worden gehouden, met evenwel een progressieve houding om de risico's te beperken.


Il suffit, pour vérifier le bien-fondé de cette position, de renvoyer au point de vue de la CREG selon lequel les utilisateurs ne peuvent pas encore tirer profit de manière optimale de la pression que l'on a prévu d'exercer sur les prix.

Het volstaat, om de gegrondheid van deze stelling te verifiëren, te verwijzen naar het standpunt van de CREG die beweert dat de gebruikers nog niet optimaal kunnen genieten van de voorgenomen druk op de prijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci doit non seulement permettre à l'utilisateur de savoir où il peut adresser une plainte éventuelle et obtenir une réaction correcte, mais aussi permettre à l'organisation de tirer les leçons de ces informations afin d'améliorer durablement son fonctionnement et ses prestations de services.

Dit moet het niet alleen mogelijk maken dat de gebruiker weet waar hij/zij met een eventuele klacht terecht kan en er ook een correcte reactie bekomt, maar ook dat deze informatie maximaal wordt aangewend om de organisatie en de dienstverlening permanent te verbeteren.


Tous les utilisateurs de l'internet peuvent en tirer avantage et l'informatique en nuage pourrait révolutionner bien des domaines.

Van cloud computing kunnen alle internetgebruikers profiteren; het kan op veel gebieden een revolutie teweegbrengen.


Le site est interactif, car il permet aux utilisateurs de tirer profit de ses exemples de meilleures pratiques et attire l'attention de l'OMU sur des initiatives nouvelles et intéressantes dans le but de les ajouter à la base de données.

Het is een interactieve website, waar gebruikers hun licht kunnen opsteken over beste praktijkvoorbeelden en de aandacht van het MKB kunnen vestigen op nieuwe en interessante initiatieven, die vervolgens in de databank kunnen worden opgenomen.


valuation des possibilit s et des difficult s que rencontrent les cat gories sociales les moins favoris es et les r gions p riph riques et d favoris es pour avoir acc s aux produits et aux services de la soci t de l'information et pour les utiliser ; identification de mesures appropri es pour surmonter ces obstacles et saisir les avantages offerts ; analyse des initiatives en cours aux niveaux europ en et national concernant la fourniture d'applications, fond e en particulier sur un inventaire permanent des projets qui facilitent le d ploiement de la soci t de l'information ; transparence concernant les politiques et programmes en cours aux niveaux europ en et national, gr ce en particulier un inventaire permanent ; contribution, par ...[+++]

-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lopen betreffende de aanbieding van toepassingen, met name op basis van een permanente inventaris van projecten die de ontplooiing van de informatiemaatschappij vergemakkelijken, -zorg voor ...[+++]


Les arguments économiques relatifs aux avantages que pourront en tirer les industries et les utilisateurs individuels, aussi forts soient-ils, ne doivent pas faire oublier la dimension sociale et la nécessité de trouver les moyens d'assurer un service universel.

De economische argumenten in verband met de verwachte voordelen voor bedrijven en individuele gebruikers, hoe overtuigend ook, mogen de sociale dimensie en de noodzaak van een universele dienstverlening niet uit het oog doen verliezen.


De tels projets ne peuvent que tirer profit des règles et des standards déjà mis en pratique, évalués et acceptés par les utilisateurs.

Dergelijke projecten hebben er baat bij dat de regels en standaarden al toegepast, geëvalueerd en aanvaard werden door de gebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs de tirer ->

Date index: 2023-08-08
w