Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisateurs des véhicules de service paient eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

4. La règle étant que les utilisateurs des véhicules de service paient eux-mêmes les amendes pour infractions au Code de la route, le service ne dispose pas des statistiques demandées au sujet des contraventions.

4. - Aangezien het de regel is dat de gebruikers van de dienstvoertuigen zelf de boetes van verkeersovertredingen moeten betalen, beschikt de dienst niet over de gevraagde statistieken van de bekeuringen.


3. Les chauffeurs qui conduisent des véhicules de service paient eux-mêmes leurs contraventions.

3. De autobestuurders die met dienst-voertuigen rijden betalen zelf hun bekeuringen.


En même temps, vu leur état présent de mise en application, les DRMs ne présentent pas une solution politique assurant l'équilibre approprié entre les intérêts en présence, que ce soit ceux des auteurs et autres ayants droit et ceux des utilisateurs légitimes, des consommateurs ou des tiers intéressés (bibliothèques, fournisseurs de services, créateurs de contenus...). Les DRMs ne sont pas en eux-mêmes une alternative à la politiqu ...[+++]

In hun huidige stand van toepassing vormen DRM-systemen evenwel geen beleidsoplossing om te zorgen voor het juiste evenwicht tussen de in het geding zijnde belangen, of het nu gaat om de belangen van auteurs en andere rechthebbenden of om die van rechtmatige gebruikers, consumenten en andere betrokken derden (bibliotheken, dienstverleners, inhoudmakers enz.), aangezien DRM-systemen op zich geen alternatief vormen voor auteursrechtbeleid bij het vaststellen van de parameters, hetzij met betrekking tot auteursrechtbescherming hetzij met betrekking tot de traditioneel door de wetgever toegepaste beperkingen en restricties.


« 17/2° « infrastructure physique située à l'intérieur d'un immeuble » : tout élément d'un réseau, tels que les conduites, pylônes, gaines, chambres de tirage et regards, trous de visite, boîtiers, immeubles ou accès à des immeubles, installations liées aux antennes, tours et poteaux (hormis les câbles, y compris la fibre noire) ainsi que les installations situés au niveau des locaux de l'utilisateur final, y compris dans les éléments en copropriété, qui sont destinés à accueillir des éléments de réseaux d'accès filaires ou sans fil san ...[+++]

"17/2° "fysieke binnenhuisinfrastructuur" : elk element van een netwerk, zoals buizen, masten, kabelgoten, inspectieputten, mangaten, straatkasten, gebouwen of ingangen in gebouwen, antenne-installaties, torens en palen (buiten kabels, met inbegrip van ongebruikte glasvezels (dark fibre)), alsook installaties op de locatie van de eindgebruiker, met inbegrip van elementen die gemeenschappelijk eigendom zijn, die bestemd zijn om elementen van vaste of draadloze toegangsnetwerken onder te brengen zonder dat ze zelf een actief element van het netwerk worden, voor zover die netwerken elektronische-communicatiediensten kunnen leveren en het to ...[+++]


1. La ministre peut-elle donner une réponse aux questions suivantes : combien de personnes (en nombres exacts et non en pourcentages) reçoivent-elles directement ou indirectement – c’est-à-dire à l’intervention des services publics provinciaux et locaux si ces derniers paient eux-mêmes les allocations aux victimes ou gèrent leurs dossiers et récupèrent ces allocations auprès du fonds ou sont rémunérés pour cela par le fonds –, une allocation pour incapacité permanente (système de liste et ouvert) ...[+++]

1. Kan de geachte minister alsnog een antwoord geven op de volgende vraag: hoeveel personen (in exacte getallen, niet in percentages) krijgen rechtstreeks of onrechtstreeks, dit wil zeggen door tussenkomst van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten indien deze zelf de uitkeringen aan de slachtoffers uitkeren of hun dossiers beheren, en deze dan van het fonds terugvorderen of daarvoor door het fonds vergoed worden, een uit ...[+++]


c) et d) Les membres du personnel concernés réservent et paient eux-mêmes leur vol. Ensuite, leurs frais sont remboursés, après vérification par le service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion et après présentation des documents justificatifs nécessaires.

c) en d) De betrokken personeelsleden boeken en betalen zelf hun vlucht. Nadien worden hun kosten terugbetaald na verificatie door de stafdienst Begroting en Beheerscontrole en na voorlegging van de nodige verantwoordingsdocumenten.


Pour des raisons d’efficacité, il convient de recourir à cette fin à un groupe des parties intéressées au secteur bancaire, qui devrait représenter, d’une manière proportionnée, les établissements de crédit et les entreprises d’investissement de l’Union (représentant les différents modèles et tailles d’établissements financiers, y compris, le cas échéant, les investisseurs institutionnels et d’autres établissements financiers qui font eux-mêmes appel à des services financiers), les petites et moyennes entreprises (PME), les syndicats, ...[+++]

Om redenen van efficiëntie moet hiertoe een Stakeholdergroep bankwezen worden gebruikt die evenwichtig samengesteld moet zijn uit krediet- en beleggingsinstellingen uit de Unie die de financiële instellingen en ondernemingen in al hun variaties qua omvang en bedrijfsmodel vertegenwoordigen, daaronder begrepen in voorkomend geval institutionele beleggers en andere financiële instellingen die zelf financiële diensten gebruiken; het mkb/kmo’s; vakbonden; academici; consumenten; en andere retailgebruikers van bankdiensten.


c) et d) Les membres du personnel concernés réservent et paient eux-mêmes leur vol. Ensuite, leurs frais sont remboursés, après vérification par le service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion et après présentation des documents justificatifs nécessaires.

c) en d) De betrokken personeelsleden boeken en betalen zelf hun vlucht. Nadien worden hun kosten terugbetaald na verificatie door de stafdienst Begroting en Beheerscontrole en na voorlegging van de nodige verantwoordingsdocumenten.


8. Les gestionnaires de réseau de transport coopèrent entre eux pour coordonner la maintenance de leurs réseaux respectifs afin de limiter toute interruption des services de transport offerts aux utilisateurs et aux gestionnaires de réseau dans d'autres régions et de garantir les mêmes avantages en matière de sécurité d'approvisionnement, y compris au niveau du transit.

8. De transmissiesysteembeheerders werken met andere transmissiesysteembeheerders samen bij het coördineren van het onderhoud van hun respectieve netten teneinde elke storing van de transmissiediensten aan netgebruikers en transmissiesysteembeheerders in andere gebieden zoveel mogelijk te beperken en teneinde te zorgen voor gelijke voordelen met betrekking tot de leveringszekerheid, ook in het transitverkeer.


Les gestionnaires de réseau de transport coopèrent entre eux pour coordonner la maintenance de leurs réseaux respectifs afin de limiter toute interruption des services de transport offerts aux utilisateurs et aux gestionnaires de réseau dans d'autres régions et de garantir les mêmes avantages en matière de sécurité d'approvisionnement, y compris au niveau du transit.

De transmissiesysteembeheerders werken met andere transmissiesysteembeheerders samen bij het coördineren van het onderhoud van hun respectieve netwerken teneinde elke storing van de transmissiediensten aan netgebruikers en transmissiesysteembeheerders in andere gebieden zoveel mogelijk te beperken en teneinde te zorgen voor gelijke voordelen met betrekking tot de leveringszekerheid, ook in het transitverkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs des véhicules de service paient eux-mêmes ->

Date index: 2024-10-06
w