Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisations pertinentes font défaut " (Frans → Nederlands) :

Des données comparables pertinentes font défaut sur certains aspects essentiels tels que la participation à l'éducation non formelle et à l'apprentissage informel ou sur le niveau de compétences de la population adulte.

Relevante vergelijkbare gegevens over bepaalde belangrijke aspecten ontbreken, bijvoorbeeld over deelname aan informeel onderwijs en informeel leren of het vaardigheidsniveau van de volwassen bevolking.


Lorsque des pièces pertinentes, visées à l'alinéa premier, 2°, font défaut lors de l'introduction de la réclamation, l'agence demande ces pièces par lettre recommandée auprès de l'usager ou de son représentant.

Als er relevante stukken als vermeld in het eerste lid, 2°, bij de indiening van het bezwaarschrift ontbreken, vraagt het agentschap die stukken op bij de gebruiker of zijn vertegenwoordiger met een aangetekende brief .


Si des pièces pertinentes, visées au paragraphe 2, alinéa 1, 2°, font défaut lors de l'introduction de la réclamation, le « Vlaams Zorgfonds » demande ces pièces par lettre recommandée auprès de l'usager ou de son représentant.

Als er relevante stukken, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, 2°, bij de indiening van het bezwaarschrift ontbreken, vraagt het Vlaams Zorgfonds deze stukken met een aangetekende brief bij de gebruiker of zijn vertegenwoordiger op.


Ce protocole traite de la prise de certaines dispositions concernant la programmation des structures d'accueil et de l'utilisation de l'investissement fédéral, qui correspond à l'équivalent d'une reconversion de 28 000 lits MRPA en lits MRS. Ceci entre autre par la constatation que l'accessibilité de soins risque, pour certaines problématiques, de se voir compromis du fait que le financement n'est pas suffisamment adapté ou que les formes de soins appropriés font défaut ...[+++]

In dit protocol worden een aantal maatregelen afgesproken omtrent de programmatie van de opvangstructuren en de aanwending van de federale investering die overeenkomt met een reconversie van 28 000 ROB in RVT bedden. Dit ondermeer door de vaststelling dat de toegankelijkheid van de zorg voor bepaalde problematieken in het gedrang kan komen doordat de financiering onvoldoende is aangepast of de gepaste zorgvormen ontbreken.


De nombreux chercheurs et économistes s'accordent sur la nécessité d'utiliser des unités de production flexibles capables de produire rapidement quand le vent ou le soleil font défaut, telles que les turbines gaz vapeur (TGV).

Tal van onderzoekers en economisten zijn het eens over de noodzaak om flexibele productie-eenheden te gebruiken die snel energie kunnen leveren wanneer de wind of de zon het laten afweten, zoals stoom- en gasturbines (STEG).


1. Afin d'éviter des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, en tenant compte également des risques pour la santé humaine, chaque Partie prend les mesures nécessaires pour exiger que les organismes vivants modifiés qui font l'objet d'un mouvement transfrontière intentionnel relevant du présent Protocole soient manipulés, emballés et transportés dans des conditions de sécurité tenant compte des règles et normes internationales pertinentes ...[+++]

1. Teneinde nadelige gevolgen voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens, te voorkomen neemt elke partij de nodige maatregelen om verplicht te stellen dat veranderde levende organismen die aan doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing binnen de werkingssfeer van dit protocol worden onderworpen, onder veilige omstandigheden worden behandeld, verpakt en vervoerd, waarbij rekening wordt gehouden met relevante internationale voorschriften en normen.


1. Afin d'éviter des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, en tenant compte également des risques pour la santé humaine, chaque Partie prend les mesures nécessaires pour exiger que les organismes vivants modifiés qui font l'objet d'un mouvement transfrontière intentionnel relevant du présent Protocole soient manipulés, emballés et transportés dans des conditions de sécurité tenant compte des règles et normes internationales pertinentes ...[+++]

1. Teneinde nadelige gevolgen voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens, te voorkomen neemt elke partij de nodige maatregelen om verplicht te stellen dat veranderde levende organismen die aan doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing binnen de werkingssfeer van dit protocol worden onderworpen, onder veilige omstandigheden worden behandeld, verpakt en vervoerd, waarbij rekening wordt gehouden met relevante internationale voorschriften en normen.


Certaines qualifications pertinentes pour le processus d'innovation font défaut dans l'Union européenne.

In de EU ontstaan tekorten aan bepaalde specifieke vaardigheden die voor het innovatieproces van belang zijn.


La résolution souligne qu'il importe de limiter l'utilisation du cadmium aux cas où des solutions de remplacement appropriées et plus sûres font défaut.

In de resolutie wordt beklemtoond dat het gebruik van cadmium moet worden beperkt tot gevallen waarin geen geschikte en veiligere alternatieven voorhanden zijn.


Les eaux montrant des signes d'altérations graves des valeurs des éléments de qualité biologiques applicables au type de masse d'eau de surface et dans lesquelles font défaut des parties importantes des communautés biologiques pertinentes normalement associées au type de masse d'eau de surface dans des conditions non perturbées sont classées comme mauvaises.

wateren die tekenen van zeer sterke wijzigingen vertonen in de waarden van de biologische kwaliteitselementen voor het type oppervlaktewaterlichaam en waarin grote delen van de relevante biologische gemeenschappen die normaal zijn voor dat type oppervlaktewaterlichaam in onverstoorde staat ontbreken, worden als slecht ingedeeld.


w