Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utiliser de façon coordonnée tous " (Frans → Nederlands) :

L'essentiel, à cet effet, est donc d'intégrer de façon coordonnée dans ces politiques les préoccupations concernant l'utilisation des ressources et ses effets.

Het is daarom van belang om vraagstukken over het gebruik van hulpbronnen en de daaruit voortvloeiende effecten op gecoördineerde wijze in deze beleidstrajecten te integreren.


Pour ce qui est de la procédure de sortie de l'hôpital, les pharmaciens souhaitent que pour les patients de catégorie C, à savoir les patients qui, après leur sortie de l'hôpital, doivent être suivis de près et de façon coordonnée, tous les prestataires de soins ambulants soient avertis deux jours avant la sortie du patient.

Met betrekking tot de ontslagprocedure uit het ziekenhuis vragen de apothekers dat voor de patienten categorie C, dit zijn de patiënten die na hun ontslag van zeer nabij en op een gecoördineerde wijze begeleid moeten worden, twee dagen voor het ontslag alle ambulante hulpverleners op de hoogte worden gebracht.


Pour ce qui est de la procédure de sortie de l'hôpital, les pharmaciens souhaitent que pour les patients de catégorie C, à savoir les patients qui, après leur sortie de l'hôpital, doivent être suivis de près et de façon coordonnée, tous les prestataires de soins ambulants soient avertis deux jours avant la sortie du patient.

Met betrekking tot de ontslagprocedure uit het ziekenhuis vragen de apothekers dat voor de patienten categorie C, dit zijn de patiënten die na hun ontslag van zeer nabij en op een gecoördineerde wijze begeleid moeten worden, twee dagen voor het ontslag alle ambulante hulpverleners op de hoogte worden gebracht.


­ utiliser de façon rationnelle et coordonnée les ressources,

­ de middelen op een rationele en gecoördineerde manier te gebruiken,


En application de l’article 45 des lois sur la comptabilité de l’État, coordonnées par l’arrêté royal du 17 juillet 1991, il est créé un fonds budgétaire de remploi des recettes provenant du paiement effectué par les entreprises publiques pour leur personnel qui est utilisé de façon volontaire aux missions attribuées aux centres intégrés d’appel d’urgence.

Met toepassing van artikel 45 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 17 juli 1991, wordt een begrotingsfonds opgericht voor wedergebruik van de ontvangsten voortvloeiend uit de betaling uitgevoerd door de overheidsbedrijven voor hun personeel dat op vrijwillige basis voor de uitvoering van de opdrachten van de geïntegreerde centra van dringende oproepen wordt ingezet.


Tous les pays OTAN sont régulièrement soumis à une évaluation surprise de leur capacité à réagir promptement, correctement et de façon coordonnée à un incident aérien en Europe.

Alle landen van de NAVO worden op regelmatige basis onderworpen aan een onaangekondigde evaluatie van hun capaciteiten, zijnde prompt, correct en gecoördineerd reageren op een luchtvaartincident in Europa.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

Om een onbelemmerde handel dichterbij te brengen en om krachtig te kunnen reageren wanneer onze markttoegangsrechten ten onrechte worden genegeerd, is het nodig op gecoördineerde wijze gebruik te maken van alle middelen en instrumenten en de aandacht toe te spitsen op prioritaire kwesties.


Les États membres coopèrent avec la Commission pour accroître le volume des données disponibles sur l’utilisation du spectre à fournir en vertu du paragraphe 2, notamment en communiquant, sauf s’ils l’estiment impossible eu égard au contexte national, des données quantitatives telles que le nombre d’émetteurs, la durée d’utilisation et les coordonnées ou les informations relatives à la localisation montrant l’étendue géographique de l’utilisation du spectre, ainsi que les technologies en usage et les conditions de partage, et ce dans un format compar ...[+++]

de lidstaten werken samen met de Commissie om het volume van de gegevens met betrekking tot spectrumgebruik dat uit hoofde van punt 2 kan worden ingediend, uit te breiden, met name door kwantitatieve gegevens te verstrekken, behalve wanneer zij dit gezien de nationale omstandigheden onmogelijk achten, over bijvoorbeeld het aantal zenders, de duur van het gebruik en de coördinaten of locatie-informatie die het geografische bereik van spectrumgebruik tonen alsmede de technologieën die gebruikt worden en de voorwaarden voor gedeeld spectrumgebruik, en dit in een voor alle lidstaten vergelijkbaar formaat.


Pour que les victimes de la criminalité bénéficient de l'assistance, du soutien et de la protection requis, les services publics devraient travailler de façon coordonnée et être associés à tous les niveaux administratifs – au niveau de l'Union, aux niveaux national, régional et local.

De overheidsdiensten moeten op een gecoördineerde manier samenwerken en op alle administratieve niveaus — op het niveau van de Unie, en op het nationale, regionale en plaatselijke niveau — aan de samenwerking deelnemen, opdat slachtoffers van een strafbaar feit de bijstand, ondersteuning en bescherming krijgen die zij nodig hebben.


- tous les deux ans un rapport d'évaluation des progrès accomplis pour la prise en compte, de façon coordonnée,

- om de twee jaar een evaluatieverslag van de vorderingen, met als doel op gecoördineerde wijze rekening te houden met:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utiliser de façon coordonnée tous ->

Date index: 2021-11-05
w