Ces programmes d'alphabétisation sont dès lors rarement repris dans les stratégies nationales pour le secteur de l'éducation. iii) Cette thématique est principalement inclue dans les programmes de développement rural qui présentent une approche plus intégrée du développement et qui comportent des activités d'alphabétisation fonctionnelle, la plupart du temps en faveur des femmes. iv) Au niveau bilatéral, la Belgique ne finance pas de programmes spécifiques en faveur de l'alphabétisation des adultes dans les pays partenaires.
Daarom komen de alfabetiseringsprogramma's ook vaak niet aan bod in de nationale strategieën voor de onderwijssector. iii) Dit thema is in principe een onderdeel van de programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij de nadruk wordt gelegd op een sterker geïntegreerde aanpak en die activiteiten bevatten die gericht zijn op de functionele alfabetisering, meestal van vrouwen. iv) Wat de bilaterale samenwerking betreft, financiert België in de partnerlanden geen specifieke programma's inzake de alfabetisering van volwassenen.