Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utiliser les documents dans un contexte purement national " (Frans → Nederlands) :

Les intéressés peuvent donc aussi utiliser les documents dans un contexte purement national.

De betrokkenen kunnen de documenten dus ook in een louter nationaal verband gebruiken.


Les services de messagerie financière à caractère purement national (utilisés uniquement dans le cadre de transactions financières nationales) sont actuellement exclus du champ d'application de l'accord TFTP UE-USA.

Zuiver nationale diensten voor financieel berichtenverkeer (die alleen worden gebruikt voor nationale financiële transacties) vallen momenteel buiten de werkingssfeer van de EU-VS TFTP-overeenkomst.


Elle ne couvre pas non plus les règles et les restrictions relatives à l’utilisation des documents contenues dans le droit national ou le droit communautaire[6]. En conséquence, la directive n’a aucun effet sur les dispositions nationales qui exigent, par exemple, l’utilisation du papier pour certains types de contrat.

De richtlijn heeft ook geen invloed op de regels en beperkingen van het nationale of Gemeenschapsrecht met betrekking tot het gebruik van documenten[6]. Bijgevolg heeft de richtlijn geen invloed op nationale bepalingen die bijvoorbeeld het gebruik van papier voor bepaalde soorten contracten vereisen.


Si les documents de promotion sont utilisés tant à l'international qu'au national, les deux logos sont apposés.

Indien de documenten van de promotie zowel in het binnen- en buitenland gebruikt worden, moeten beide logo's vermeld worden.


L'objectif était de créer un organisme central facilitant l'échange et la coordination des informations criminelles dépassant le contexte purement national.

Het doel bestond erin een centraal orgaan te creëren om de uitwisseling en de coördinatie van de gegevens over de criminaliteit die de strikt nationale context overschrijden te vergemakkelijken.


L'objectif était de créer un organisme central facilitant l'échange et la coordination des informations criminelles dépassant le contexte purement national.

Het doel bestond erin een centraal orgaan te creëren om de uitwisseling en de coördinatie van de gegevens over de criminaliteit die de strikt nationale context overschrijden te vergemakkelijken.


C'est à tort que, dans ce contexte, on utilise l'argument purement formel selon lequel toutes ces garanties d'une justice équitable ne valent que pour le droit pénal ordinaire et ne s'appliquent pas au droit disciplinaire.

Ten onrechte gebruikt men in deze context het louter formeel argument dat al deze garanties voor een eerlijke rechtspraak slechts op het gewone strafrecht van toepassing zijn en niet op tuchtrecht.


À cette fin, leurs signaux respectifs de navigation et de datation par satellite sont conformes aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale prévus dans les documents intitulés « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (ci-après dénommés Criteria, Assumption and methodology Documents), référencés dans l'annexe jointe, en utilisant la méthodologie et les hypothèses ...[+++]

Daartoe worden hun respectieve satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen in overeenstemming gebracht met de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, als beschreven in de documenten met de titels « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (hierna « de documenten inzake criteria, aannames en methodologie » genoemd), waarnaar ...[+++]


Les menaces ne peuvent être abordées dans un contexte purement national.

Dreigingen kunnen niet in een uitsluitend nationale context worden gezien.


Suite à la demande de la Fédération royale des notaires quant à l'utilisation du numéro d'identification du Registre national dans ce contexte, le ministre de l'Intérieur a saisi la Commission de la protection de la vie privée.

Naar aanleiding van het verzoek van de Koninklijke Federatie van Belgische notarissen betreffende het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister in deze context, heeft de minister van Binnenlandse Zaken de zaak bij de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer aanhangig gemaakt.


w