Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vacances soient effectivement " (Frans → Nederlands) :

Il est liquidé chaque année dans le courant du mois de mai à l'indice auquel la pension est payée, à condition que le pécule de vacances et le pécule complémentaire au pécule de vacances soient effectivement dus».

Het wordt elk jaar uitbetaald in de loop van de maand mei aan de index waaraan het pensioen wordt uitbetaald, op voorwaarde dat het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld daadwerkelijk verschuldigd zijn».


Il est effectivement possible que certaines vacances soient devenues vacantes dès avant l'entrée en vigueur des articles 22 à 52 de la loi du 22 décembre 1998 (et donc aussi avant le 2 août 2000), mais que par suite de la disposition proposée, elles soient malgré tout soumises à la nouvelle procédure (telle que décrite aux articles 22 à 52 de la loi précitée).

Inderdaad is het mogelijk dat bepaalde vacatures reeds opengevallen zijn vóór de inwerkingtreding van de artikelen 22 tot 52 van de wet van 22 december 1998 (en dus ook vóór 2 augustus 2000), maar ingevolge de voorgestelde bepaling toch onderhevig zijn aan de nieuwe procedure (zoals beschreven in artikel 22 tot 52 van voormelde wet).


Art. 14. Pour le calcul de l'allocation extraordinaire de vacances reprise à l'article 8 des statuts du fonds, les journées d'interruption de travail pour cause de maladie, en l'attente que les procédures liées à la banque carrefour soient opérationnelles, sont assimilées à des journées effectivement prestées et indemnisées au moyen de la formule suivante :

Art. 14. Voor de berekening van buitengewone vakantietoelage, vermeld in artikel 8 van de statuten van het fonds worden de dagen arbeidsonderbreking wegens ziekte, in afwachting dat de procedures in verband met de kruispuntbank operationeel zijn, gelijkgesteld met effectief gewerkte dagen en vergoed volgens de volgende formule :


L'une ou l'autre restriction légale empêche-t-elle, compte tenu des perspectives normales de ces vacances successives, de déclarer vacants les emplois concernés avant même qu'ils ne le soient effectivement (comme, au fond, on le fait lorsque l'âge de la pension d'un magistrat est fixé) de manière à éviter les effets de cette procédure dans ses phases successives?

Is er enige wettelijke beperking om, rekening houdend met de normale vooruitzichten van deze opeenvolgende vacatures reeds vroegtijdig open te verklaren (zoals men eigenlijk doet wanneer de pensioenleeftijd van een magistraat wordt bepaald) om dan toch de gevolgen van deze procedure in zijn opeenvolgende fasen te vermijden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances soient effectivement ->

Date index: 2023-03-06
w