Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
AVE
Agritourisme
Avis de vacance
Avis de vacance d'emploi
Camp de vacances
Chez l'homme
Chez la femme
Colonie de vacances
Empoisonnement
Fusillade
Gîte rural
Indemnité de vacances
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Pécule de congé
Pécule de vacances
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Tourisme rural
Tourisme vert
Vacances
Vacances à la ferme
Versements pour vacances
électrocution
étalement des vacances

Traduction de «vacances soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

vakantiebijslag | vakantiegeld | vakantietoeslag


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


avis de vacance | avis de vacance d'emploi | AV [Abbr.] | AVE [Abbr.]

vacature






camp de vacances | colonie de vacances

vakantiekamp | vakantiekolonie


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


tourisme rural [ agritourisme | gîte rural | tourisme vert | vacances à la ferme ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont également prises en considération les périodes de suspension du contrat en raison des vacances annuelles, que ces jours de vacances soient couverts ou non par un pécule de vacances.

Worden eveneens in aanmerking genomen : de periodes gedurende dewelke de arbeidsovereenkomst geschorst is naar aanleiding van de jaarlijkse vakantie, ongeacht of deze dagen gedekt worden door vakantiegeld of niet.


L'ensemble des jours de vacances incorpore la durée totale du roulement, tel qu'il est défini aux articles 22 à 24, qu'il se présente par jours entiers et/ou par demi-jours, que les vacances soient prises de façon successive ou pas.

Het totaal aantal vakantiedagen omvat de volledige duur van de toerbeurt, zoals is bepaald in de artikelen 22 tot 24, ongeacht of deze uit hele en/of halve dagen bestaat en of de vakantiedagen al dan niet aaneensluitend worden genomen.


3. Prendrez-vous d'autres initiatives pour que les contrats de travail ainsi que les autres documents sociaux (règlement de travail, fiches de salaires, C4, attestations de vacances) soient disponibles sous forme électronique sans la version papier nécessaire?

3. Zal u andere initiatieven nemen om arbeidsovereenkomsten en ook sociale documenten (arbeidsreglement, loondocumenten, C4, vakantieattesten) in de toekomst digitaal te laten bestaan, zonder de noodzakelijke papieren versie?


Il est effectivement possible que certaines vacances soient devenues vacantes dès avant l'entrée en vigueur des articles 22 à 52 de la loi du 22 décembre 1998 (et donc aussi avant le 2 août 2000), mais que par suite de la disposition proposée, elles soient malgré tout soumises à la nouvelle procédure (telle que décrite aux articles 22 à 52 de la loi précitée).

Inderdaad is het mogelijk dat bepaalde vacatures reeds opengevallen zijn vóór de inwerkingtreding van de artikelen 22 tot 52 van de wet van 22 december 1998 (en dus ook vóór 2 augustus 2000), maar ingevolge de voorgestelde bepaling toch onderhevig zijn aan de nieuwe procedure (zoals beschreven in artikel 22 tot 52 van voormelde wet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-il m'assurer qu'en l'absence de candidatures, il prendra immédiatement des mesures pour que les vacances soient à nouveau publiées dès l'expiration du délai de deux mois prévu à l'article 287 du Code judiciaire ?

Kan de geachte minister mij de verzekering geven dat in geval er geen kandidaturen zijn voor de gepubliceerde vacatures, hij onmiddellijke maatregelen neemt voor het terug publiceren van deze vacatures na het verstrijken van de in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek voorziene termijn van twee maanden ?


Art. 3. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2014, il est inséré un article 26bis, rédigé comme suit : « Art. 26 bis. Les membres du personnel temporaires percevront une rémunération pour les jours suivants : 1° tous les jours, à compter du début jusqu'à la fin de la désignation temporaire, y compris, pour autant qu'ils soient entièrement ou partiellement compris dans la durée de la désignation temporaire : a) les jours fériés légaux; b) les week-ends; c) les vacances d'automne, de Noël, ...[+++]

Art. 3. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2014, wordt een artikel 26bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 26 bis. Voor de tijdelijke personeelsleden zijn de volgende dagen betaalbaar: 1° alle dagen, gerekend van het begin tot het einde van de tijdelijke aanstelling, met inbegrip, als ze geheel of gedeeltelijk in de duur van de tijdelijke aanstelling begrepen zijn, van: a) de wettelijke feestdagen; b) de weekends; c) de herfst-, kerst-, krokus- en paasvakantie; d) de afwezigheden waarvoor het tijdelijke personeelslid, op grond van een reglementaire bepaling, recht he ...[+++]


Ce montant inclut le salaire, les primes de fin d'année, le pécule de vacances et les avantages en nature comme le logement ou la voiture de société, pour autant que ceux-ci soient mentionnés dans le contrat de travail.

Dat bedrag omvat het loon, de eindejaarspremies, het vakantiegeld en de voordelen in natura zoals huisvesting en een bedrijfswagen, voor zover die in de arbeidsovereenkomst vermeld worden.


Ainsi, le droit aux allocations familiales peut éventuellement être maintenu pendant deux « périodes de vacances d'été » différentes (soit une à l'étranger et une en Belgique) au cours de la même année civile, à condition que les cours soient régulièrement suivis en dehors des périodes de vacances visées.

Zo kan het recht op kinderbijslag eventueel behouden worden tijdens twee verschillende « periodes van grote vakantie » (een in het buitenland en een in België) tijdens hetzelfde jaar, op voorwaarde dat de lessen regelmatig gevolgd worden buiten de vermelde vakantieperiodes.


Le chômeur doit mentionner les jours de vacances sur sa carte de contrôle (en mentionnant la lettre « V » à l’encre indélébile), que ces jours soient indemnisables ou non.

De werkloze moet de vakantiedagen als dusdanig vermelden op zijn controlekaart (letter “V” aanduiden in onuitwisbare inkt) ongeacht of deze dagen vergoedbaar zijn.


Ainsi, le droit aux allocations familiales peut éventuellement être maintenu pendant deux « périodes de vacances d'été » différentes (soit une à l'étranger et une en Belgique) au cours de la même année civile, à condition que les cours soient régulièrement suivis en dehors des périodes de vacances visées.

Zo kan het recht op kinderbijslag eventueel behouden worden tijdens twee verschillende « periodes van grote vakantie » (een in het buitenland en een in België) tijdens hetzelfde jaar, op voorwaarde dat de lessen regelmatig gevolgd worden buiten de vermelde vakantieperiodes.


w