Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vacances soit entièrement pris " (Frans → Nederlands) :

Art. 11. Les membres du personnel, dont la liste est reprise en annexe 3 du présent arrêté, qui ont bénéficié en 2011 de six jours de congé annuel supplémentaires par rapport au nombre de jours de congé annuel de vacances visé à l'article 167 du présent arrêté, conservent, à titre personnel, le bénéfice de cette mesure à la double condition qu'ils exercent et continuent d'exercer en permanence leurs fonctions sur un campus d'enseignement ou au centre PMS et que le congé annuel de vacances soit entièrement pris pendant les périodes de vacances scolaires.

Art. 11. De personeelsleden waarvan de lijst in bijlage 3 van dit besluit is opgenomen, die in 2011 zes bijkomende jaarlijkse verlofdagen hebben gekregen vergeleken met het aantal dagen van jaarlijks vakantieverlof bedoeld in 167 van dit besluit, behouden, ten persoonlijke titel, het voordeel van deze maatregel met de dubbele voorwaarde dat zij hun functies onophoudelijk uitoefenen en blijven uitoefenen op een onderwijscampus of een PMS-centrum en dat het jaarlijks vakantieverlof volledig opgenomen wordt tijdens de schoolvakantieperiodes.


Art. 171. § 1. Les membres du personnel qui exercent une des fonctions énumérées ci-après bénéficient de six jours de congé annuel supplémentaires par rapport au nombre de jours de congé annuel de vacances visé à l'article 167 du présent arrêté à la double condition qu'ils exercent et continuent d'exercer leurs fonctions sur un campus d'enseignement et que le congé annuel de vacances soit entièrement pris pendant les périodes de vacances scolaires.

Art. 171. De personeelsleden die een van de hieronder vermelde functies uitoefenen, krijgen zes bijkomende verlofdagen vergeleken met het aantal jaarlijkse vakantiedagen bedoeld in artikel 167 van dit besluit op voorwaarde dat ze hun functie op een onderwijscampus uitoefenen en blijven uitoefenen en dat het jaarlijks vakantieverlof volledig opgenomen wordt tijdens de schoolvakantieperiodes.


En conséquence, des dispositions doivent être prises permettant la possibilité de fouilles archéologiques comme l'indique l'article 5 et de manière que le coût en soit entièrement pris en charge à partir de financements publics ou privés suivant les circonstances.

Er moeten derhalve maatregelen worden genomen die archeologische opgravingen mogelijk maken zoals artikel 5 aangeeft en zodat de kosten ervan naar gelang van de omstandigheden volledig worden gedragen door openbare of particuliere financiering.


C'est ainsi qu'il pourra être étendu aux gens de maison soit entièrement, soit partiellement, c'est-à-dire en le limitant à certains secteurs, tels celui des vacances annuelles, celui de l'assurance maladie-invalidité, etc.; 2. étendre le champ d'application, avec la même souplesse : a) aux personnes qui, sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne; b) aux personnes qui exécutent un travail selon des modalités similaires à celles ...[+++]

Zo zal zij geheel of gedeeltelijk kunnen uitgebreid worden tot de dienstboden, d.w.z. door ze te beperken tot zekere sectoren, zoals de jaarlijkse vakantie, de ziekte- en invaliditeitsverzekering.; 2. uitbreiden van het toepassingsgebied met dezelfde soepelheid, tot : a) de personen, die, zonder gebonden te zijn door een arbeidsovereenkomst, tegen loon, arbeidsprestaties verrichten onder andermans gezag; b) de personen die arbeid verrichten volgens modaliteiten gelijkaardig aan die van de in uitvoering van een arbeidsovereenkomst verrichte arbeid.


Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'admini ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid, en de term ingezetene slaat op een persoon die gewoonlijk verblijft op h ...[+++]


Quelques agents ont pris ce jour-là un jour de congé annuel de vacances, de congé sans solde ou de congé de récupération (17 personnes ont pris la journée entière et 7 personnes une demi-journée).

Enkele personeelsleden hebben deze dag wel een dag jaarlijkse vakantie, onbetaald verlof of recuperatieverlof genomen (17 personen een volledige dag en 7 personen een halve dag).


Bien que cette critique ne soit pas entièrement justifiée ­ ces éléments sont déjà pris en compte ­ le ministre estime que la présentation des budgets est simplifiée si les dépenses en biologie clinique pour un patient ambulant en hospitalisation de jour sont reprises dans le budget partiel pour les patients hospitalisés.

Hoewel dit verwijt niet helemaal terecht is ­ met deze elementen wordt nu reeds rekening gehouden ­ meent de minister dat de voorstelling van de budgetten vereenvoudigd wordt indien de uitgaven voor klinische biologie voor een ambulante patient in daghospitalisatie in het deelbudget voor gehospitaliseerde patient opgenomen worden.


En application de l'article 22, alinéa 3, des services prestés en qualité de professeur de religion, soit 75 mois, ont été pris en compte afin de restreindre les 30 années de services ecclésiastiques donnant droit à une pension entière.

Met toepassing van artikel 22, derde lid, werden 75 maanden van zijn activiteit als godsdienstleraar in aanmerking genomen om de 30 jaar kerkelijke dienst te bereiken die recht geven op een volledig pensioen.


Art. 4. Lorsque le travailleur n'a pas pris ou pas pris entièrement les jours de congé supplémentaires visés à l'article 2 de la présente convention collective de travail, à la fin de l'année de vacances ou au moment de son départ, il perçoit une rémunération égale au nombre d'heures de travail correspondant (7 h 36 au maximum par jour en régime de 38 heures hebdomadaires) multiplié par son salaire horaire normal visé à l'article 3 de la présente conv ...[+++]

Art. 4. Heeft de werknemer bij het einde van het vakantiejaar of bij zijn uitdiensttreding de in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde bijkomende vakantiedagen geheel of gedeeltelijk niet genomen, dan ontvangt hij een loon gelijk aan het aantal overeenkomende arbeidsuren (maximum 7 u 36 per dag in het stelsel van de 38-urenweek) vermenigvuldigd met zijn normaal uurloon zoals bedoeld in artikel 3 van deze overeenkomst.


c) le dommage corporel causé aux enfants pris en charge soit par le fait d'autres enfants participant aux activités du centre de vacances, soit par l'effet d'un événement ne donnant pas lieu à responsabilité dans son chef;

c) de lijfschade berokkend aan de kinderen die ten laste worden genomen ofwel door het gedrag van andere kinderen die aan de activiteiten van het vakantiecentrum deelnemen, ofwel door een feit waarvoor geen verantwoordelijkheid in zijn hoofde is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacances soit entièrement pris ->

Date index: 2022-10-08
w