Concrètement, je me réjouis de l’adoption de ce rapport car les parlementaires européens y demandent à ce qu’en cas de vagues d’importations une enquête puisse être ouverte à la demande d’un État membre, du Parlement européen, du groupe consultatif interne, d’une personne morale ou d’une association, agissant au nom de l’industrie de l’Union et représentant au moins 25 % de celle-ci, ou à l’initiative de la Commission européenne.
In de praktische zin ben ik blij dat het verslag is aangenomen, omdat het een oproep van leden van het Europees Parlement bevat om toe te staan dat er op verzoek van een lidstaat, het Europees Parlement, de interne adviesgroep, een rechtspersoon, een rechtspersoonlijkheid die optreedt namens een bedrijfstak van de Unie en die ten minste 25 procent daarvan vertegenwoordigt, of op initiatief van de Commissie zelf, een onderzoek wordt geopend naar een toegenomen invoer van bepaalde producten.