Soit l'Union met en place un marché ferroviaire européen basé sur la concurrence du «tous contre tous» et le démembrement des compagnies de chemins de fer nationales en espérant vaille que vaille conserver un niveau correct de sécurité - c'est le sens des propositions de la Commission -, soit nous organisons une coopération de toutes les compagnies de chemins de fer des États membres pour mettre en place un réseau ferroviaire à l'échelle de tout le territoire de l'Union pour transporter à grande vitesse passagers et fret dans la plus grande sécurité.
Ofwel voert de EU een Europese spoorwegmarkt in op basis van mededinging van “iedereen tegen iedereen” en de opsplitsing van nationale spoorwegondernemingen in de vage hoop correcte veiligheidsniveaus te handhaven - dat is de richting die de voorstellen van de Commissie uitgaan - ofwel regelen we een samenwerking tussen alle spoorwegondernemingen van de lidstaten, om in heel het grondgebied van de EU een spoorwegnet in te voeren om passagiers en vracht te vervoeren met hoge snelheid in alle veiligheid.