Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valable jusqu'au 24 07 2017 » (Français → Néerlandais) :

2° un deuxième alinéa, rédigé comme suit, est ajouté : « Les centres sont classés selon l'ordre croissant de leur indice socio-économique». 3° un troisième alinéa, rédigé comme suit, est ajouté : « A titre transitoire, le classement en vigueur au 1 septembre 2013 reste valable jusqu'au 27 février 2017».

2° er wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt : "De centra worden in opgaande volgorde van hun sociaal-economische index gerangschikt"; 3° er wordt een derde lid toegevoegd, luidend als volgt : "Bij wijze van overgangsmaatregel, blijft de op 1 september 2013 geldende rangschikking geldig tot 27 februari 2017".


Par arrêté du 22/03/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Michel LION est établi rue du Tilleul 4A à 4210 BURDINNE (Oteppe), sous le numéro 14.0333.07 (valable jusqu'au 22/07/2016), à partir du 29/02/2016.

Bij besluit van 22/03/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Michel LION is gevestigd te 4210 BURDINNE (Oteppe), rue du Tilleul 4A, onder het nummer 14.0333.07 (geldig tot 22/07/2016), vanaf 29/02/2016.


Par arrêté du 20/01/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Philip PEETERMANS est établi Boulevard de la Woluwe 2 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, sous le numéro 14.0332.07 (valable jusqu'au 22/07/2016), à partir du 28/12/2015.

Bij besluit van 20/01/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Philip PEETERMANS is gevestigd te 1150 SINT-PIETERS-WOLUWE, Woluwelaan 2, onder het nummer 14.0332.07 (geldig tot 22/07/2016), vanaf 28/12/2015.


Par arrêté du 18/01/2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Eric DONY est établi Boulevard de la Woluwe 2 à 1150 WOLUWE-SAINT-PIERRE, sous le numéro 14.0265.07 (valable jusqu'au 06/07/2024), à partir du 14/12/2015.

Bij besluit van 18/01/2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Eric DONY is gevestigd te 1150 SINT-PIETERS-WOLUWE, Woluwelaan 2, onder het nummer 14.0265.07 (geldig tot 06/07/2024), vanaf 14/12/2015.


Cette autorisation reste valable jusqu'au 31/07/2017.

Deze vergunning blijft geldig tot 31/07/2017.


Cette autorisation est valable jusqu'au 24/07/2017.

Deze vergunning is geldig tot 24/07/2017.


Cette autorisation reste valable jusqu'au 10/07/2017.

Deze vergunning blijft geldig tot 10/07/2017.


Cette autorisation est valable jusqu'au 23/07/2017.

Deze vergunning is geldig tot 23/07/2017.


Cette autorisation reste valable jusqu'au 31/07/2017.

Deze vergunning blijft geldig tot 31/07/2017.


Ils sont valables jusqu'au 9 janvier 2017 inclus.

Deze zijn geldig tot en met 9 januari 2017.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valable jusqu'au 24 07 2017 ->

Date index: 2022-04-14
w