Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valeurs culturelles humanistes partagées tels » (Français → Néerlandais) :

L'Europe a donné naissance à un modèle original, et unique en son genre, combinant le progrès économique, des politiques sociales visant à un niveau élevé de cohésion sociale, des valeurs culturelles humanistes partagées tels que la démocratie et l'État de droit, les droits de l'homme, le respect et sauvegarde de la diversité, mais aussi la promotion de l'éducation et des sciences, des arts et des humanités comme moteurs fondamentaux du progrès économique et social et de la prospérité.

Europa heeft een eigen, nogal unieke combinatie ontwikkeld van economische vooruitgang, sociaal beleid dat is gericht op een hoge mate van sociale cohesie, humanistisch gedeelde culturele waarden waarin democratie en de rechtsstaat besloten liggen, mensenrechten, respect voor en behoud van de diversiteit en de bevordering van onderwijs en wetenschap, kunst en geesteswetenschappen als belangrijke motoren achter sociale en economische vooruitgang en welzijn.


L'Europe a donné naissance à un modèle original, et unique en son genre, combinant le progrès économique, des politiques sociales visant à un niveau élevé de cohésion sociale, des valeurs culturelles humanistes partagées tels que la démocratie et l'État de droit, les droits de l'homme, le respect et sauvegarde de la diversité, mais aussi la promotion de l'éducation et des sciences, des arts et des humanités comme moteurs fondamentaux du progrès économique et social et de la prospérité.

Europa heeft een eigen, nogal unieke combinatie ontwikkeld van economische vooruitgang, sociaal beleid dat is gericht op een hoge mate van sociale cohesie, humanistisch gedeelde culturele waarden waarin democratie en de rechtsstaat besloten liggen, mensenrechten, respect voor en behoud van de diversiteit en de bevordering van onderwijs en wetenschap, kunst en geesteswetenschappen als belangrijke motoren achter sociale en economische vooruitgang en welzijn.


L'agriculture et la sylviculture sont des systèmes uniques qui fournissent des produits commerciaux, mais aussi un éventail plus large de biens publics utiles à la société (notamment des biens ayant une valeur culturelle et récréative), ainsi que des services écologiques importants, tels que la conservation fonctionnelle et in situ de la biodiversité, la pollinisation, le stockage et la régulation de l'eau, les fonctions des sols, la prote ...[+++]

De landbouw en de bosbouw zijn unieke systemen die niet alleen commerciële producten leveren, maar ook openbare goederen die ten goede komen aan de samenleving (en onder meer een culturele en recreatieve waarde hebben) en belangrijke ecosysteemdiensten, zoals functionele en in situ-biodiversiteit, bestuiving, wateropslag en -regulering, bodemfuncties, landschap, erosievermindering, veerkracht ten aanzien van overstromingen en droogte en koolstofvastlegging en vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.


L'agriculture et la sylviculture sont des systèmes uniques qui fournissent des produits commerciaux, mais aussi un éventail plus large de biens publics utiles à la société (notamment des biens ayant une valeur culturelle et récréative), ainsi que des services écologiques importants, tels que la conservation fonctionnelle et in situ de la biodiversité, la pollinisation, le stockage et la régulation de l'eau, les fonctions des sols, la prote ...[+++]

De landbouw en de bosbouw zijn unieke systemen die niet alleen commerciële producten leveren, maar ook openbare goederen die ten goede komen aan de samenleving (en onder meer een culturele en recreatieve waarde hebben) en belangrijke ecosysteemdiensten, zoals functionele en in situ-biodiversiteit, bestuiving, wateropslag en -regulering, bodemfuncties, landschap, erosievermindering, veerkracht ten aanzien van overstromingen en droogte en koolstofvastlegging en vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.


Dans le respect des dispositions de l'article 151 du traité et du principe de subsidiarité, le nouveau programme Culture contribuera à l'épanouissement de valeurs culturelles européennes partagées sur la base d'une coopération culturelle entre les artistes, les opérateurs culturels et les institutions culturelles.

Overeenkomstig de vereisten van artikel 151 van het EG-Verdrag en het subsidiariteitsbeginsel zal het nieuwe programma Cultuur een bijdrage zijn tot de bloei van gemeenschappelijke Europese culturele waarden op basis van culturele samenwerking tussen kunstenaars, culturele werkers en culturele instellingen.


Conformément à cette base juridique et au principe de subsidiarité, l'action communautaire a pour objectif premier de contribuer à l'épanouissement de valeurs culturelles européennes partagées sur la base d'une coopération culturelle entre les artistes, les opérateurs culturels et les institutions culturelles [11].

Overeenkomstig deze wettelijke grondslag en het subsidiariteitsbeginsel is het hoofddoel van de communautaire actie bij te dragen tot de bloei van gemeenschappelijke Europese waarden op basis van culturele samenwerking tussen kunstenaars, cultuurwerkers en culturele instellingen [11].


Conformément à cette base juridique et au principe de subsidiarité, l'action communautaire a pour objectif premier de contribuer à l'épanouissement de valeurs culturelles européennes partagées sur la base d'une coopération culturelle entre les artistes, les opérateurs culturels et les institutions culturelles [11].

Overeenkomstig deze wettelijke grondslag en het subsidiariteitsbeginsel is het hoofddoel van de communautaire actie bij te dragen tot de bloei van gemeenschappelijke Europese waarden op basis van culturele samenwerking tussen kunstenaars, cultuurwerkers en culturele instellingen [11].


Dans le respect des dispositions de l'article 151 du traité et du principe de subsidiarité, le nouveau programme Culture contribuera à l'épanouissement de valeurs culturelles européennes partagées sur la base d'une coopération culturelle entre les artistes, les opérateurs culturels et les institutions culturelles.

Overeenkomstig de vereisten van artikel 151 van het EG-Verdrag en het subsidiariteitsbeginsel zal het nieuwe programma Cultuur een bijdrage zijn tot de bloei van gemeenschappelijke Europese culturele waarden op basis van culturele samenwerking tussen kunstenaars, culturele werkers en culturele instellingen.


f) les mesures et activités ayant pour objectif de garder en état, protéger, restaurer, développer l'état des éléments de l'environnement tels que visés au point a) ou l'état de santé de l'homme et sa sécurité tels que visés au point b), ou les sites culturels de valeur et de constructions tels que visés au point c), et de leur éviter toute pression, la limiter ou la compenser;

f) maatregelen en activiteiten die tot doel hebben de toestand van elementen van het milieu zoals bedoeld onder a), de toestand van de gezondheid en de veiligheid van de mens zoals bedoeld onder b) of de waardevolle cultuurgebieden en bouwwerken zoals bedoeld onder c) in stand te houden, te beschermen, te herstellen, te ontwikkelen, en druk erop te voorkomen, in te perken of te compenseren;


S'INSPIRANT des héritages culturels, religieux et humanistes de l'Europe, à partir desquels se sont développées les valeurs universelles que constituent les droits inviolables et inaliénables de la personne humaine, ainsi que la liberté, la démocratie, l'égalité et l'État de droit.

GEÏNSPIREERD door de culturele, religieuze en humanistische tradities van Europa, die ten grondslag liggen aan de ontwikkeling van de universele waarden van de onschendbare en onvervreemdbare rechten van de mens en van vrijheid, democratie, gelijkheid en de rechtsstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs culturelles humanistes partagées tels ->

Date index: 2023-05-19
w