Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «validité des nouveaux baux conclus » (Français → Néerlandais) :

L'un des auteurs précise qu'il s'agit en l'espèce d'un amendement qui n'a d'utilité qu'au cas où la Commission déciderait de rejeter l'amendement tendant à confirmer la validité des nouveaux baux conclus avec de nouveaux locataires.

Een indiener verduidelijkt dat het hier een amendement betreft dat slechts nuttig is ingeval de Commissie besluit tot de verwerping van het amendement dat de rechtsgeldigheid van de nieuwe huurovereenkomsten met nieuwe huurders wil bevestigen.


L'un des auteurs précise qu'il s'agit en l'espèce d'un amendement qui n'a d'utilité qu'au cas où la Commission déciderait de rejeter l'amendement tendant à confirmer la validité des nouveaux baux conclus avec de nouveaux locataires.

Een indiener verduidelijkt dat het hier een amendement betreft dat slechts nuttig is ingeval de Commissie besluit tot de verwerping van het amendement dat de rechtsgeldigheid van de nieuwe huurovereenkomsten met nieuwe huurders wil bevestigen.


c) de promouvoir l'indication obligatoire de la norme d'efficacité énergétique des logements exprimés en kWh/m /an à la conclusion de nouveaux baux afin de permettre aux locataires potentiels de mieux cerner la consommation énergétique à prévoir pour le logement;

c) het vermelden van de verplichte energieprestatienorm van woningen, uitgedrukt in kWh/m /jaar, bij het aangaan van nieuwe huurovereenkomsten bevorderen, om zodoende potentiële huurders een beter inzicht te geven in het te verwachten energieverbruik van de woning;


c) de promouvoir l'indication obligatoire de la norme d'efficacité énergétique des logements exprimés en kWh/m/an à la conclusion de nouveaux baux afin de permettre aux locataires potentiels de mieux cerner la consommation énergétique à prévoir pour le logement;

c) het vermelden van de verplichte energieprestatienorm van woningen, uitgedrukt in kWh/m/jaar, bij het aangaan van nieuwe huurovereenkomsten bevorderen, om zodoende potentiële huurders een beter inzicht te geven in het te verwachten energieverbruik van de woning;


c) de promouvoir l'indication obligatoire de la norme d'efficacité énergétique des logements à la conclusion de nouveaux baux afin de permettre aux locataires potentiels de mieux cerner la consommation énergétique à prévoir pour le logement;

c) het vermelden van de verplichte energieprestatienorm van woningen bij het aangaan van nieuwe huurovereenkomsten bevorderen, om zodoende potentiële huurders een beter inzicht te geven in het te verwachten energieverbruik van de woning;


3. a) Comment se fait-il que le nombre de contrats enregistrés dans la Base de données des baux soit passé en trois ans de 246.329 à 192.296? b) Combien de contrats de bail enregistrés ont entretemps été dissous, ont expiré ou ont été résiliés à l'amiable? c) Combien de nouveaux contrats de bail obligatoirement enregistrables ont-ils été conclus entre 2008 et 2010? d) C ...[+++]

3. a) Hoe is het te verklaren dat het aantal huurcontracten dat in de Database Huur is opgeslagen, op drie jaar tijd verminderd is van 246.329 tot 192.296? b) Hoeveel geregistreerde huurcontracten werden ondertussen ontbonden, liepen op hun eindtermijn, of werden in der minne vernietigd? c) Hoeveel verplicht registreerbare, nieuwe huurcontracten werden er tussen 2008 en 2010 gesloten? d) Hoeveel van die nieuwe huurcontracten werden er in de Database Huur opgenomen?


3. a) Comment se fait-il que le nombre de contrats enregistrés dans la Base de données des baux soit passé en trois ans de 246 329 à 192 296? b) Combien de contrats de bail enregistrés ont entretemps été dissous, ont expiré ou ont été résiliés à l'amiable? c) Combien de nouveaux contrats de bail obligatoirement enregistrables ont-ils été conclus entre 2008 et 2010? d) C ...[+++]

3. a) Hoe is het te verklaren dat het aantal huurcontracten dat in de Database Huur is opgeslagen, op drie jaar tijd verminderd is van 246.329 tot 192.296? b) Hoeveel geregistreerde huurcontracten werden ondertussen ontbonden, liepen op hun eindtermijn, of werden in der minne vernietigd? c) Hoeveel verplicht registreerbare, nieuwe huurcontracten werden er tussen 2008 en 2010 gesloten? d) Hoeveel van die nieuwe huurcontracten werden er in de Database Huur opgenomen?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Il remplacera l'accord signé avec l'ex-URSS en 1989 et qui actuellement régit les relations de la Communauté avec les Républiques de l'ex-URSS avec lesquelles des accords nouveaux n'ont pas été encore conclus. Cet accord de partenariat a une durée de validité initiale de 10 ans.

Deze overeenkomst vervangt de overeenkomst die in 1989 met de ex-USSR is getekend en die momenteel de betrekkingen van de Gemeenschap regelt met de republieken van de ex-USSR waarmee nog geen nieuwe overeenkomsten gesloten zijn.


Il remplacera l'accord signé avec l'ex-URSS en 1989 et qui actuellement régit les relations de la Communauté avec celles des Républiques de l'ex-URSS avec qui des accords nouveaux n'ont pas été encore conclus. Cet accord de partenariat a une durée de validité initiale de 10 ans.

Deze overeenkomst vervangt de overeenkomst die in 1989 met de ex- USSR is getekend en die momenteel de betrekkingen van de Gemeenschap regelt met de republieken van de ex-USSR waarmee nog geen nieuwe overeenkomsten gesloten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

validité des nouveaux baux conclus ->

Date index: 2024-10-25
w