Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion à aile variable
Avion à flèche variable
Bacille Gram variable
Bactérie Gram variable
CECIS
Commune variable
Dispositif de signalisation à message variable
Entrée d'air variable
Erythrokératodermie variable
Hypogammaglobulinémie SAI
PMV
Panneau de signalisation divers
Panneau de signalisation variable
Panneau lumineux a indication variable
Panneau multi-indications lumineux
Panneau à message variable
Panneau à messages variables
Prise d'air variable
Signal routier variable
Signe de message variable
Swap variable contre variable
Swap variable-variable

Vertaling van "variables et ceci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif de signalisation à message variable | panneau à messages variables | panneau de signalisation divers | panneau de signalisation variable | panneau lumineux a indication variable | panneau multi-indications lumineux | signal routier variable | signe de message variable | PMV [Abbr.]

variabel informatiebord | variabel verkeersbord | variabel verkeersteken | verkeersbord voor variabele berichten | wisselbord | VMS [Abbr.]


swap variable contre variable | swap variable-variable

variabel-voor-variabel swap


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


entrée d'air variable | prise d'air variable

Inlaat met variabele opening


avion à flèche variable | avion à aile variable

Vliegtuig met verstelbare vleugelstand


erythrokératodermie variable

erytrokeratodermia variabilis






Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


panneau à message variable | PMV

Variabel verkeersteken | Veranderlijk verkeersbord | Verwisselbaar verkeersbord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La subvention visée à l'article 1er sera payée à la Commune de Saint-Josse-ten-Noode en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions de liquidation qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Sint-Joost-ten-Node worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de uitbetalingsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions de liquidation qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de uitbetalingsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la commune de Molenbeek-Saint-Jean en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Sint-Jans-Molenbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Commune de Koekelberg en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gemeente Koekelberg worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La subvention visée à l'article 1 sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à "la Ville de Bruxelles" en une tranche variable en fonction de l'état d'avancement des travaux à réaliser et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans le protocole d'accord du 16 décembre 2016.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de "Stad Brussel" worden betaald in één variabele schijf in functie van de vorderingsstaat van de uit te voeren werken en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in het protocolakkoord van 16 december 2016.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services, fournitures et travaux à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans le protocole d'accord conclu entre le SPF Mobilité et Transport - Beliris, la Région de Bruxelles Capitale et la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, leveringen en werken, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in het protocolakkoord afgesloten tussen de FOD Mobiliteit en Vervoer - Beliris, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Ville de Bruxelles en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Stad Brussel worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 8 van het protocolakkoord.


III Droit individuel à l'augmentation de la durée du travail 3.1. Droit individuel à l'augmentation de la durée du travail après 18 mois Art. 5. § 1er. Les travailleurs à temps partiel ayant une ancienneté de 18 mois dans l'entreprise et avec un contrat de travail à durée indéterminée de 18 ou 19 heures par semaine, qui en font la demande écrite, ont le droit individuel à une augmentation de la durée contractuelle du travail à 20 heures par semaine, ceci dans un horaire variable.

III Individueel recht op verhoging van de arbeidsduur 3.1. Individueel recht op verhoging van de arbeidsduur na 18 maanden Art. 5. § 1. De deeltijdse werknemers met een anciënniteit in de onderneming van 18 maanden en met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur van 18 of 19 uur per week, die hiervoor een schriftelijke aanvraag doen, hebben een individueel recht tot verhoging van de overeengekomen arbeidsduur tot 20 uur per week, in een variabel uurrooster.


2. Droit individuel à l'augmentation de la durée du travail 2.1. Droit individuel à l'augmentation de la durée du travail après 18 mois Art. 6. § 1. A partir du 1 octobre 2005, les travailleurs à temps partiel ayant une ancienneté de 18 mois dans l'entreprise et avec un contrat de travail à durée indéterminée de 20 ou 21 heures par semaine, qui en font la demande écrite, ont un droit individuel à une augmentation de la durée contractuelle du travail à 22 heures par semaine, ceci dans un horaire variable.

2. Individueel recht op verhoging van de arbeidsduur 2.1. Individueel recht op verhoging van de arbeidsduur na 18 maanden Art. 6. § 1. Vanaf 1 oktober 2005 hebben de deeltijdse werknemers met een anciënniteit van 18 maanden in de onderneming en met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur van 20 of 21 uur per week, die hiervoor een schriftelijke aanvraag doen, een individueel recht tot verhoging van de overeengekomen arbeidsduur tot 22 uur per week, in een variabel uurrooster.


w