Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "varier très fortement " (Frans → Nederlands) :

Cependant, même si cette taxe est identique pour toute la commune, on se rend compte que les montants imposés aux clients peuvent varier très fortement entre les hôtels d'une même commune.

Het vastgestelde tarief geldt voor heel de gemeente, maar het bedrag dat de hotels in eenzelfde gemeente in rekening brengen kan sterk verschillen.


Dans cette matière, le SPF Justice est en outre tributaire de l'offre des communautés, laquelle peut varier très fortement selon la région et l'organisation.

Bovendien is de FOD Justitie in deze materie afhankelijk van het aanbod vanuit de gemeenschappen, dat naargelang de regio en de organisatie zeer verschillend is.


En effet, les notions de « suffisamment précises » et de « gravité de la menace » sont sujettes à des interprétations diverses, qui peuvent très fortement varier.

De begrippen « nauwkeurig genoeg » en « zwaarwichtigheid van de eventuele bedreiging » zijn immers voor heel wat uiteenlopende interpretaties vatbaar.


En effet, les notions de « suffisamment précises » et de « gravité de la menace » sont sujettes à des interprétations diverses, qui peuvent très fortement varier.

De begrippen « nauwkeurig genoeg » en « zwaarwichtigheid van de eventuele bedreiging » zijn immers voor heel wat uiteenlopende interpretaties vatbaar.


D’autre part, chaque essai est décrit en détail dans un protocole définissant de manière très stricte les critères d’inclusion et d’exclusion des participants, ces critères pouvant fortement varier d’un protocole à l’autre ou d’une phase à l’autre en fonction des objectifs de l’essai.

Anderzijds wordt elke proef in detail beschreven in een protocol dat de insluitings- en uitsluitingscriteria van de deelnemers zeer strikt bepaalt. Deze criteria kunnen sterk variëren naargelang het protocol of de fase in functie van het doel van de studie.


La question des déchets illustre tout à fait combien le respect de l’environnement peut varier très fortement entre théorie et pratique.

Het onderwerp afval toont goed aan hoe milieuvriendelijkheid in theorie soms iets heel anders is dan in de praktijk.


Dans cette matière, le SPF Justice est en outre tributaire de l'offre des communautés, laquelle peut varier très fortement selon la région et l'organisation.

Bovendien is de FOD Justitie in deze materie afhankelijk van het aanbod vanuit de gemeenschappen, dat naargelang de regio en de organisatie zeer verschillend is.


Ils sont alors confrontés à des hôtels qui font varier très fortement le prix des chambres en fonction de l'offre de la clientèle.

Zij worden dan geconfronteerd met hotels die de prijzen van kamers zeer sterk doen variëren in functie van het aanbod van de gasten.


Cette dernière peut très fortement varier - d'un pays à l'autre, mais aussi d'un secteur à l'autre -, contribuant ainsi à la difficulté de documenter les effets socio-économiques à l'échelle régionale et nationale.

Dat kan heel sterk variëren - van land tot land, maar ook van sector tot sector - waardoor het moeilijk is om bewijzen te vinden voor de sociaal-economische gevolgen op regionaal en nationaal vlak.


Il faut à ce sujet tenir compte des règles civiles applicables en matière de succession, qui peuvent varier fortement d'un cas à l'autre et être très complexes.

Daarbij dient rekening gehouden met de geldende burgerrechtelijke regels inzake erfopvolging, die van geval tot geval zeer verschillend en ingewikkeld kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varier très fortement ->

Date index: 2021-05-12
w